Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

音效


界面


难度等级


口音



界面语言

zh

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie 政策   |   技术支援   |   FAQ
Lyrkit 打钩

你好! 我是Lirkit !

我尝试了很多方法来记忆英语单词,最后找到了对我来说最有效的一种!

我们一生中听过的所有歌曲的歌词都已记在我们的记忆中。我们根本没有注意到他们,但我们都已经听到了!

我注意到,当你从一首以前听过的歌曲中学习一个新单词时,你已经永远知道这个单词的翻译,并且永远不会忘记它!

我想把这个方法分享给大家。所以,方案如下。

我们找到我们已经听过的歌曲。

我们添加了其中所有不熟悉的单词。

我们通过了记忆游戏的迷你测试。完毕

现在您已经认识了很多单词,您很快就会了解整个语言!

我打赌你会惊讶于这种方法的有效性!)

下一步

跳过
1
注册/登录
Lyrkit

5$

Lyrkit

10$

Lyrkit

20$

Lyrkit

或者评价我 Windows Store:


和/或在社交方面支持我。网络:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Carach Angren

Departure Towards A Nautical Curse

 

Departure Towards A Nautical Curse

(专辑: Death Came Through A Phantom Ship - 2010)


The crew froze as he wiped the blood off on his coat and threw the helmsman ruthlessly overboard. In defiance of the storm, that kept them anchored for so long, he swore an oath to forfeit right and wrong. Irreverent he cussed loudly: "I will round the cape, even if I have to sail until doomsday!" Their petrified facial expressions could tell: their master was like a devil on this floating piece of hell

There and then he gave the signal of departure. "Make sail and weigh the hook!" And so they left the harbor. Hear the Easter bells tolling through the roaring sound of a rough sea, accompanied by the sight of a ship sailing towards her destiny. What a spectacle of blasphemy. There was no rejoice after his mad choice. Sails were lost, decks were flooded and lightning turned their ship into a coal-black carcass. Anxiety replaced vainglory. The storm died down but a sinister shroud of darkness remained, for the daylight came no more. Floating in unending dusk, adrift on liquid ground. Months went by and land was never found. Food supplies putrefied and pestilence broke out. Suicide became routine, some chose suspension, others jumped and drowned. The dead were sown in hammocks and disposed of in the sea, buried in a watery grave after a short ceremony. The crew froze as he left his cabin with knife and gun, slaughtering what was left of them one by one. There was an evil murderous glimpse in his eyes. By the time he was done, the ship was desecrated by death and demise. Van der Decken lashes himself to the wheel, swearing at Christ: "I shall not yield!" All at once a new storm rose and lightning struck. The top mast broke off, impaling him, a shard of the crest piercing his chest, in a standing position nailed to the deck. And so a man dies, and a ghost resurrects

完毕

你已经把这首歌里所有不熟悉的词添加了吗?