Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Chumbawamba

Colliers March

 

Colliers March

(álbum: English Rebel Songs 1381-1984 - 2003)


The summer was over the season unkind
In harvest a snow, how uncommon to find
The times were oppressive and well it be known
That hunger will stronger [?] fences break down
'Twas then from theirselves the black gentry stepped out
With bludgeons determined to stir up a rout
The prince of the party who revelled from home
Was a terrible fellow and called Irish Thom
He brandished his bludgeon with dexterous skill
And close to his elbow was placed Bonny [?] Will
Their instantly followed a numerous train
As cheerful as bold Robin Hood's merry men
Sworn to remedy a capital fault
And bring down the exorbitant price of the malt
From Dudley to Walso [?] they trippet [?] along
And Hampton was truly alarmed at the throng
Women and children wherever they go
Shouting out 'Oh the brave Dudley boys! Oh!'
With nailers and spinners the cavalcade joined
The markets to lower their flattering design
Six days out of seven poor nailing boys get
Little else at their meals but potatos to eat
For bread hard they labor, good things never carve
And swore 'twere as well to be hanged as to starve
Such other feelings in every land
Nothing necessities coal can withstand
And riots are certain to sadden the year
When six penny loaves are three pound as up here

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?