Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Alexander Stewart

leave me in the dark

 

leave me in the dark


Stupid me, thought I could trust you, what a lie
That you'd stay, no way you'd be leaving without goodbye
And I'm still asking why?

Did you run out of love?
Was my own not enough?
Did you know from the start that I'd never be worth it
Like you did it on purpose?
Had me falling so hard just to leave me in the dark

What a joke, and you made me the punchline, I should have known
That you, you were too good to be true
Just a somebody to lose, I let you in and you let go
And I'm still asking why?

Did you run out of love?
Was my own not enough?
Did you know from the start that I'd never be worth it
Like you did it on purpose?
Had me falling so hard just to leave me in the dark

Just to leave me in the dark

Did you run out of love?
Was my own not enough?
Did you know from the start that I'd never be worth it
Like you did it on purpose?
Had me falling so hard just to leave me in the dark

Did you run out of love?
Was my own not enough?
Had me falling so hard just to leave me in the dark

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?