Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Alexander Stewart

leave me in the dark

 

leave me in the dark


Stupid me, thought I could trust you, what a lie
That you'd stay, no way you'd be leaving without goodbye
And I'm still asking why?

Did you run out of love?
Was my own not enough?
Did you know from the start that I'd never be worth it
Like you did it on purpose?
Had me falling so hard just to leave me in the dark

What a joke, and you made me the punchline, I should have known
That you, you were too good to be true
Just a somebody to lose, I let you in and you let go
And I'm still asking why?

Did you run out of love?
Was my own not enough?
Did you know from the start that I'd never be worth it
Like you did it on purpose?
Had me falling so hard just to leave me in the dark

Just to leave me in the dark

Did you run out of love?
Was my own not enough?
Did you know from the start that I'd never be worth it
Like you did it on purpose?
Had me falling so hard just to leave me in the dark

Did you run out of love?
Was my own not enough?
Had me falling so hard just to leave me in the dark

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?