Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Dinos

AMARU

 

AMARU

(álbum: Sea Dweller - 2022)


J'passe devant l'hazi, ça m'demande si ça va, j'réponds : « J'suis en vie »
J'l'ai encore rendue triste, j'ai demandé si ça va, elle m'a laissé en vue
J'veux pas la vie de Gandhi, j'veux la vie de dandy, j'veux la vie de bandit
Tous mes gars se marient, tous mes gars font des gosses, moi, j'regarde leur story
J'veux pas mourir de soif, j'cours après le cash, négro, j'peux pas mourir d'espoir
J'ai pas l'sourire ce soir, j'roule à deux cent trente comme si j'pouvais mourir deux fois
Y a des putes dans l'carré, j'fais semblant d'aimer le Dom Pé'
Celui qui a écrit mon destin, c'est pas réveillé du bon pied

Oh, parfois, le brolique fait moins mal qu'les mots
Deux heures du matin, pourtant, j'm'étais juré de dormir tôt
J'suis Tupac Amaru, je joue pas à l'amour (All Eyes On Me, All Eyes)
C'est celui qu'a tiré qui t'demande : « T'as mal ? » (Bam, bam, tchiki, bam, bam)
J'suis Tupac Amaru, je joue pas à l'amour (All Eyes On Me, All Eyes)
C'est celui qu'a tiré qui t'demande : « T'as mal ? »

Avant, on s'protégeait des autres, maintenant, on s'protège l'un d'l'autre
Bitch, please, j'suis pas fait pour être en couple, j'suis fait pour être en distrib' (Yeah)
Peut-être qu'on s'est promis trop d'choses, peut-être qu'on s'est connu trop tôt
Ce soir, j'regarde ton numéro comme si c'était les chiffres du Loto
Mais c'est peut-être dommage, j'la FaceTime pour arrêter la guerre comme si j'étais Erdogan
Parano' comme si c'était moi qui gérais le rrain-té
Des fois, il faut mentir pour sauver ton couple, baby

Oh, parfois, le brolique fait moins mal qu'les mots
Deux heures du matin, pourtant, j'm'étais juré de dormir tôt
J'suis Tupac Amaru, je joue pas à l'amour (All Eyes On Me, All Eyes)
C'est celui qu'a tiré qui t'demande : « T'as mal ? » (Bam, bam, tchiki, bam, bam)
J'suis Tupac Amaru, je joue pas à l'amour (All Eyes On Me, All Eyes)
C'est celui qu'a tiré qui t'demande : « T'as mal ? » (Bam, bam, tchiki, bam, bam)

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?