Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Dinos

AMARU

 

AMARU

(앨범: Sea Dweller - 2022)


J'passe devant l'hazi, ça m'demande si ça va, j'réponds : « J'suis en vie »
J'l'ai encore rendue triste, j'ai demandé si ça va, elle m'a laissé en vue
J'veux pas la vie de Gandhi, j'veux la vie de dandy, j'veux la vie de bandit
Tous mes gars se marient, tous mes gars font des gosses, moi, j'regarde leur story
J'veux pas mourir de soif, j'cours après le cash, négro, j'peux pas mourir d'espoir
J'ai pas l'sourire ce soir, j'roule à deux cent trente comme si j'pouvais mourir deux fois
Y a des putes dans l'carré, j'fais semblant d'aimer le Dom Pé'
Celui qui a écrit mon destin, c'est pas réveillé du bon pied

Oh, parfois, le brolique fait moins mal qu'les mots
Deux heures du matin, pourtant, j'm'étais juré de dormir tôt
J'suis Tupac Amaru, je joue pas à l'amour (All Eyes On Me, All Eyes)
C'est celui qu'a tiré qui t'demande : « T'as mal ? » (Bam, bam, tchiki, bam, bam)
J'suis Tupac Amaru, je joue pas à l'amour (All Eyes On Me, All Eyes)
C'est celui qu'a tiré qui t'demande : « T'as mal ? »

Avant, on s'protégeait des autres, maintenant, on s'protège l'un d'l'autre
Bitch, please, j'suis pas fait pour être en couple, j'suis fait pour être en distrib' (Yeah)
Peut-être qu'on s'est promis trop d'choses, peut-être qu'on s'est connu trop tôt
Ce soir, j'regarde ton numéro comme si c'était les chiffres du Loto
Mais c'est peut-être dommage, j'la FaceTime pour arrêter la guerre comme si j'étais Erdogan
Parano' comme si c'était moi qui gérais le rrain-té
Des fois, il faut mentir pour sauver ton couple, baby

Oh, parfois, le brolique fait moins mal qu'les mots
Deux heures du matin, pourtant, j'm'étais juré de dormir tôt
J'suis Tupac Amaru, je joue pas à l'amour (All Eyes On Me, All Eyes)
C'est celui qu'a tiré qui t'demande : « T'as mal ? » (Bam, bam, tchiki, bam, bam)
J'suis Tupac Amaru, je joue pas à l'amour (All Eyes On Me, All Eyes)
C'est celui qu'a tiré qui t'demande : « T'as mal ? » (Bam, bam, tchiki, bam, bam)

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?