Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Donovan

Widow With Shawl (A Portrait)

 

Widow With Shawl (A Portrait)

(álbum: A Gift From A Flower To A Garden - 1967)


Dear Wind that shakes the barley free
Blow home my true love's ship to me, fill the sail
I a-weary wait upon the shore.

Forsake her not in times of storm
Protect her oaken beams from harm, fill her sail
I a-weary wait upon the shore.

Whither he be in Africa
or deep asleep in India, fill his dreams
I a-weary wait upon the shore.

Dear snow white gulls upon the wave
I, like you, am lamenting, for my love.
I a-weary cry upon the shore.

And in my chariot of sleep,
I ride the vast and dreamy deep deep sea.
I awake a-weary on the shore.

Seven years and Seven days,
no man has seen my woman ways, dear God.
I a-weary cry upon the shore.

Along the shingled beach I go
The wind about me as I make my way
to my weary dream upon my bed.

Dear Wind that shakes the barley free
Blow home my true love's ship to me, fill the sail.
I a-weary wait upon the shore.

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?