Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Donovan

Widow With Shawl (A Portrait)

 

Widow With Shawl (A Portrait)

(album: A Gift From A Flower To A Garden - 1967)


Dear Wind that shakes the barley free
Blow home my true love's ship to me, fill the sail
I a-weary wait upon the shore.

Forsake her not in times of storm
Protect her oaken beams from harm, fill her sail
I a-weary wait upon the shore.

Whither he be in Africa
or deep asleep in India, fill his dreams
I a-weary wait upon the shore.

Dear snow white gulls upon the wave
I, like you, am lamenting, for my love.
I a-weary cry upon the shore.

And in my chariot of sleep,
I ride the vast and dreamy deep deep sea.
I awake a-weary on the shore.

Seven years and Seven days,
no man has seen my woman ways, dear God.
I a-weary cry upon the shore.

Along the shingled beach I go
The wind about me as I make my way
to my weary dream upon my bed.

Dear Wind that shakes the barley free
Blow home my true love's ship to me, fill the sail.
I a-weary wait upon the shore.

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?