Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Dr. John

Do You Call That A Buddy?

 

Do You Call That A Buddy?

(álbum: Goin' Back To New Orleans - 1992)


Now look here Jack
I don't dig yo' act

I took you for my friend, thought you was my pal
But now I found out you're trying to steal my gal
All shut eyes ain't 'sleep and all goodbyes ain't gone
I'm hip to myself; you're trying to do me wrong

Tell me do you call that a buddy?
(No, no)
Could that be your buddy?
(No, no)
I'm gonna shoot my buddy
(Yes, yes)
He's just a dirty guy
(Shoot him in the foot, shoot him in the head, gonna shoot him dead)

Treated you like a friend, what more could I do?
I had a stupid idea I could trust in you
You ate up all my rice and my stewing meat
And tried to have me disposed and put out in the street

Tell me do you call that a buddy?
(No, no)
Could that be your buddy?
(No, no)
I'm gonna kill my buddy
(Yes, yes)
He's just a dirty guy
(Terminate him, terminate him, liquidate him, assassinate him)

I wish you were dead, six by six in the ground
'Cause a man like you just shouldn't hanging around
You's lower than a groundhog and slick as grease
I'm gonna turn you over to the chief of police

Tell me do you call that a buddy?
(No, no)
Could that be your buddy?
(No, no)
I'm gonna part with my buddy
(Yes, yes)
He's just a dirty guy
(Try arsenic, try cyanide, try embalming fluid to preserve yo' hide)

Tell me do you call that a buddy?
(No, no)
Could that be your buddy?
(No, no)
I'm gonna kill my buddy
(Yes, yes)
He's just a dirty, dirty guy

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?