Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Imen Es

À L'aide

 

À L'aide

(álbum: ES - 2021)


J'étais tellement isolée, noyée dans mes problèmes
J'avais vraiment le désir d'avancer en tandem
On m'a dit "Dans la vie on récolte ce que l'on sème"
J'ai compris le jour t'as posé ta main sur la mienne

Mais qu'est-ce qui m'a pris ?
Dans ma tête c'est la nuit
Comme si ça sonnait faux
Dis-moi, qu'est-ce qui m'arrive ?
Je m'éloigne, je dérive
J'en ai demandé trop

Oh si seulement ma route n'avait pas croisé la tienne
La nuit je ressens le vide qui m'entraîne
A trop les mots d'amour en remède
A l'aide !
Oh si seulement, ta vie n'avait pas changé la mienne
Mais qui pourrait bien porter ma peine ?
Qui peut soulager mon cœur qui saigne ?
A l'aide !
Ha ha ha
Ha ha ha
Ha ha ha
A l'aide !
Ha ha ha
Ha ha ha
Ha ha ha
A l'aide !

J'mentais tellement, j'étais dans un bonheur irréel
Oh naïvement J'm'imaginais au bout du tunnel
J'm'attendais au pire, j'ai fini par me brûler les ailes
Maintenant j'veux grave en sortir, personne ne répond à l'appel

Oh si seulement ma route n'avait pas croisé la tienne
La nuit je sens le vide qui m'entraîne
A trop les mots d'amour en remède
A l'aide !
Oh si seulement, ta vie n'avait pas changé la mienne
Mais qui pourrait bien porter ma peine ?
Qui peut soulager mon cœur qui saigne ?
A l'aide !
Ha ha ha
Ha ha ha
Ha ha ha
A l'aide !
Ha ha ha
Ha ha ha
Ha ha ha
A l'aide !

Qu'est-ce qui m'a pris ?
Dans ma tête c'est la nuit
Comme si ça sonnait faux
Dis moi qu'est-ce qui m'arrive ?
Je m'éloigne, je dérive
J'en ai demandé trop

Oh si seulement ma route n'avait pas croisé la tienne
La nuit je sens le vide qui m'entraine
A trop les mots d'amour en remède
A l'aide !
Oh si seulement, ta vie n'avait pas changé la mienne
Mais qui pourrait bien porter ma peine ?
Qui peut soulager mon coeur qui saigne ?
A l'aide !
Ha ha ha
Ha ha ha
Ha ha ha
A l'aide !
Ha ha ha
Ha ha ha
Ha ha ha
A l'aide !

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?