Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Scarlett Johansson

Town With No Cheer

 

Town With No Cheer

(álbum: Anywhere I Lay My Head - 2008)


Well, it's hotter than blazes, and all the long faces
There'll be no oasis for a dry local grazier
There'll be no refreshment for a thirsty jackaroo
From Melbourne to Adelaide on the Overlander
With newfangled buffet cars and faster locomotives
The train stopped in Serviceton less and less often

No, there's nothing sadder than a town with no cheer
Vic Rail decided the canteen was no longer necessary there
No spirits, no bilgewater, and eighty dry locals
And the high noon sun beats a hundred and four
There's a hummingbird trapped in a closed down shoe store
This tiny Victorian rhubarb kept the watering hole open for sixty-five years

Now it's boiling in a miserable March twenty-first
Wrapped the hills in a blanket of Paterson's curse
The train smokes down the xylophone, there'll be no stopping here
All you can be is thirsty in a town with no cheer

No Bourbon, no Branchwater
Though the townspeople here fought her Vic Rail decree tooth and nail
Now it's boiling in a miserable March twenty-first
Wrapped the hills in a blanket of Paterson's curse
The train smokes down the xylophone, there'll be no stopping here
All you can be is thirsty in a town with no cheer

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?