Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Melanie C

Our History

 

Our History

(álbum: Version Of Me - 2016)


In the guise of my protection you claim your innocence
A little time, some reflection
Still doesn't make sense
When it comes to you and me I know we're never gonna change
We could pull apart our history
We'd still be in this place

Here we are going round in circles
We'd best be careful, whoa oh oh oh
There you go doing something hurtful
Do you think that's working? whoa oh oh oh

There's a point of no return but you don't seem to know
There's a time when everybody's gotta let it go
There's a line you can't help but cross
You don't even know what you've done

Do we have the same agenda and do we share the same respect?
There could be a day when I surrender
But you know we're not there yet

Here we are still going round in circles
We'd best be careful, whoa oh oh oh
And there you go doing something hurtful
Do you think that's working? whoa oh oh oh

There's a point of no return but you don't seem to know
There's a time when everybody's gotta let it go
There's a line you can't help but cross
You don't even know what you've done
(You don't even know what you've done)

There you go doing something hurtful
Now do you think that's working? whoa oh oh oh

There's a point of no return but you don't seem to know
There's a time when everybody's gotta let it go
There's a line you can't help but cross
You don't even know what you've done, no

There's a point of no return but you don't seem to know
There's a time when everybody's gotta let it go
There's a line you can't help but cross
You don't even know what you've done, no

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?