Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Windows Store:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Yael Naim

Paris

 

Paris

(album: Yael Naim - 2007)


ברחתי למקום אחר כל כך מהר הכי רחוק שרק הצלחתי ואני בפריז
האורות דולקים אפור ועננים אני שמחה וטוב לי אבל כל כך קר לי בפריז
מסתובבת סחור וסחור בסמטאות קסומות מכושפות בולעות אותי אני בפריז
בניינים יפים אתם זקנים ואצילים כל כך אבל האם תחממו אותי בפריז
Loin de ma maison à Paris
באתי עד לכאן להסתנוור קצת אשליה יפה שלי נסי לתפוס אותי אני בפריז
שוב הולכת לאיבוד חלום עצוב אני כבר מפורסמת ושומעים עלי כאן בפריז
עכשיו הקול שלך לוחש לי מרחוק אני מתגעגע בואי תחזרי אלי כבר מפריז
אני אוהב אותך אני אוהב אותך אני אוהב אותך אני אוהב אותך ופריז
Loin de mon amour à Paris
אם כל כך טוב לי פה אז למה שוב אני בוכה ומשתגעת?
Oui je suis si heureuse alors pourquoi la nuit je pleure?
מתגעגעת בפריז
שמש מאירה אותי מהחלון ועוד מעט ארגיש כבר את החום
המטוס נוחת ואין כבר עננים האושר מחלחל שוב לתוכי שלום פריז

[English translation:]

I fled to a different place
So quickly
The farthest away and I succeeded
I am in Paris
The lights are dim
Gray and foggy
I am happy and it's good for me
But I'm so cold
In Paris?

I wander around in circles
In magical and enchanting narrow alleys
It sucks me in I am
In Paris
Beautiful buildings
They are old
And so very noble
But would you keep me warm
In Paris?

Mmm...
Far from my house in Paris

I came here
A bit disenchated
This beautiful illusion of mine
Try to catch me
In Paris
Again I disappear
A sad dream
I am famous already
And they hear me here
In Paris?

Now your voice
It whispers to me from far away
I miss you
Come return to me
Already from Paris
I love you
I love you
I love you
I love you
And...Paris.

Mmm...
Far from my love in Paris

If it's so good here,
Then why do I cry and lose my mind?

Yes, I am happy
So why do I cry at night

I miss you...in Paris
Mmm...

The sun wakes me up
From the dream
And soon I will feel the warmth a little more
Mmm...
The plane lands
And there are no clouds anymore
The joy is getting back to me
Goodbye Paris

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?