Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Windows Store:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Adam Sandler

Buddy

 

Buddy

(album: They're All Gonna Laugh At You! - 1993)


[Moving Train]
"Next stop! Coopersville!"

[Two guys talking]
"Hey Buddy"
"Buddy!"
"How was the bathroom Buddy, pretty gruesome?"
"Buddy, I had to hold my breath Buddy!"
"Eheh Buddy, don't even tell me about it Buddy!"
"Buddy I know."
"Buddy, M&M's?"
"Chocolate me, Buddy!... Tasty Buddy!"
"Buddy definitely"
"Hey get in on this drink Buddy!"
"Buddy, don't mind if I do"
"It's a bloody, Buddy"
"Buddy, it's killer!"
"BUDDY!"
"Sorry Buddy"
"Save me some Buddy!"
"Buddy I said I was sorry!"
"That's ok Buddy"

[Two more guys enter]
"Hey Dude!"
"Hey Buddy!"
"Dudes, you know this dude?"
"What's up Dude?"
"Hey Buddy"
"Buddy, sit down"
"Have some bloody Buddy"
"Dude"
"Dudes, here's a sixer, Budweiser time"
"Yeah, Bud Buddy"
"Yeah Dude"
"Cold ones Dude"
"Buddy, killer!"
[Drinking]
"I'm buzzing Buddy!"
"Dude, I know!"
[Female walking by]
"Oh Dude, check it, she's killer!"
"I want some of that Buddy"
"Oh Buddy, save some for me"
"Dude, that's my ex-girlfriend"
"Oh, sorry Buddy"
"Just watch it Dude!"
"Hey lay off him Buddy"
"Dude, don't get him started"
"I said I was sorry Buddy"
"Dude, let's just drop it"
"Buddy?"
"It's cool Dude"

[Two more guys enter]
"Hey Homey's"
"What's up Homeys?"
"Hey Buddy"
"What's up Dude?"
"Just chilling Homey"
"Cool Buddy"
"Yeah Dude"
"Buddy"
"Homey"
"Dude"
"Homey"
"Dude"
"Buddy"
"Dude, check it out, a prison"
"Oh Buddy, imagine being stuck in there"
"I know Dude, that would suck"
"Homey, my brother is in there"
"Oh Buddy"
"Sorry about that Dude"
"Bummer Buddy"
"Bad timing Homey"
"I know Buddy"
"Sorry Dude"
"Not your fault Homey"
"I know, but Buddy"
"No, it's cool Homey"

"Dude, there's another train on this track"
[Sound of another train]
"Uh Buddy, it's coming at us"
[Train horn sounding]
"Dude!"
"Homey!"
"Buddy!"
"Buddy!"
"Homey!"
"DUDE!"

[Trains crashing]
"Dude?"
"Buddy, my head"
"Homey, get off me"
"Buddy, I can't see"
"What just happened to us Dude?"
"Homey, I told you, we should have taken the bus!"

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?