Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Windows Store:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Richard Thompson

Row, Boys, Row

 

Row, Boys, Row

(album: Front Parlour Ballads - 2005)


Feel that sting across your back and row, boys, row
Don't wait for the whip to crack and row, boys, row
Is it wise to be moaning when the captain comes?
Tip your hat and get grinning though you're worn to the gums
Is it wise to be needy in the land of the free?
Is it wise to be bleeding in a shark-filled sea?

Seven years of bad luck
Should have read the small print...

Save my soul, save my soul
I'm chained below, I'm chained below
Carving sailors' little keepsakes
Out of teeth and nails and driftwood
Got to keep the old ship moving
Ploughing through the sea of Cortez
Living skeletons for neighbors

Hear the bo'sun beat the drum and row, boys, row
Slavery till kingdom come and row, boys, row
Is it wise to be asking for a morsel more
When you see what they done to him what asked before?
Is it wise to be kneeling with your arse poking free?
Is it wise to be bleeding in a shark-filled sea?

Is it wise to be moaning when the captain comes?
Tip your hat and get grinning though you're worn to the gums
Is it wise to be needy in the land of the free?
Is it wise to be bleeding in a shark-filled sea?

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?