Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Windows Store:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Belah

Sta Fali

 

Sta Fali


Stopp, Shqipe in the club
Es tut mir leid, wenn der Whisky dein Herz bricht
Unikat, im Benzer ohne Dach
Wir hatten alles, doch was hast du draus gemacht?
Wir hatten alles und nichts, gab alles für dich
Doch Liebe mit Worten, das hat kein Gewicht
Es ging nur um dich und deine Gefühle
Wir haben viel versucht, doch mit der Zeit dann wurd ich müde
Ra-pa-pa-pap, meine Welt, meine Dünya
Der Ballermann scharf und auch ich war mal jünger
Mein Kopf ist geplatzt, mit der Zeit kommt auch Rat
Und mein letztes Wort an dich ist: Bye-bye

Dyt e dim sa shume ty te luta
Kalojn vitet sa dy minuta
Se cdo dite u lodhe me lufta
Kush ti la ty lot ne sy

Nuk di pse sjom me ty, sjom me ty, sjom me ty
Ti zemren ma ke thy, ma ke thy, ma ke thy (Oh)
Ty sta fali, babe, ty sta fali
Koha jote ka kalu, zemer tash u bo von, u bo von, u bo von (Uh-ah)

Du wartest darauf, dass ich dich hole (Uh-ahh)
Ja, du weißt genau, wo ich wohne
Du warst all das gewohnt (Mh-mh)
Und deshalb sieht man dich im Viertel, wo ich wohn'
Wieso (Wieso) tust du dir das an?
Wieso (Ahh) suchst du den Kontakt?
Und ja, ich gab dir mein Herz, meine Liebe
Habibti, vielleicht war das zu viel, ey
Und lieber schlaf' ich in der Booth allein ein
Bevor ich mit dir noch einmal die Zeit teil'
Und wenn ich ehrlich bin, dann tust du mir nicht leid
Ja, Baby, deshalb ist es sinnlos, wenn du weinst

Dyt e dim sa shume ty te luta
Kalojn vitet sa dy minuta
Se cdo dite u lodhe me lufta
Kush ti la ty lot ne sy

Nuk di pse sjom me ty, sjom me ty, sjom me ty
Ti zemren ma ke thy, ma ke thy, ma ke thy (Thy)
Ty sta fali (Ty sta fali), babe, ty sta fali (Ty sta fali)
Koha jote ka kalu, zemer tash u bo von, u bo von, u bo von

Nuk di pse sjom me ty, sjom me ty, sjom me ty
Ti zemren ma ke thy, ma ke thy, ma ke thy

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?