Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Windows Store:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Francesco De Gregori

Due Zingari

 

Due Zingari

(album: De Gregori - 1978)


Ecco stasera mi piace così
Con queste stelle appiccicate al cielo
La lama del coltello nascosta nello stivale
E il tuo sorriso, trentadue perle
Così disse il ragazzo:
«Nella mia vita non ho mai avuto fame»
«E non ricordo sete di acqua o di vino»
«Ho sempre corso libero, felice come un cane»
«Tra la campagna e la periferia»
«E chissà da dove venivano i miei»
«Dalla Sicilia o dall'Ungheria»
«Avevano occhi veloci come il vento»
«Leggevano la musica»
«Leggevano la musica nel firmamento»

Rispose la ragazza: «Ho tredici anni»
«Trentadue perle nella notte»
«E se potessi ti sposerei»
«Per avere dei figli con le scarpe rotte»
«Girerebbero questa ed altre città»
«Questa ed altre città»
«A costruire giostre e a vagabondare»
«Ma adesso è tardi anche per chiacchierare»

E due zingari stavano appoggiati alla notte
Forse mano nella mano e si tenevano negli occhi
Aspettavano il sole del giorno dopo
Senza guardare niente
Sull'autostrada accanto al campo
Le macchine passano velocemente
E gli autotreni mangiano chilometri
Sicuramente vanno molto lontano
Gli autisti si fermano e poi ripartono
Dicono: «C'è nebbia, bisogna andare piano»
Si lasciano dietro
Si lasciano dietro un sogno metropolitano

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?