Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Windows Store:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Enslaved

Yggdrasil

 

Yggdrasil

(album: Frost - 1994)


Eg veit at eg hekk
vindalt tre
Netter heile nie
Med geir odd sàra
Og gjeven Odin
Gjeven sjølv til meg sjølv
Oppå det treet
Som ingen veit
Kvar det av rotom renn

Ikkje brød dei bar meg
Og brygg ikkje
Ned eg nidstirde
Tok opp runer
Ropande tok dei
Ned at der frå fjell eg fall
Nie tyllesongar fekk eg
Av den fræge son til
Boltorn, far til Bestla
Og drikke eg fekk
Av den dyre mjøden
Aust opp av Odrere

for eg til å fremjast
Og frod verte
Og vekte og finne meg vel
Ord meg av ord
Ord av la
Verk meg av verk

[English translation:]

I know that I hung
In the wind-cold tree
Nine whole nights
With hurt point
To Oden given
Self given to myself
In that tree
Which nobody knows
From which roots it ran

Not given bread
They brought no horns
Saw down from the tree
Took up runes
Took them with screams
And down from the tree I fell

Nine magic songs I got
From the famous son of
Boltorn, Bestlas father
And a drink I got
Of precious mead
Poured by Odrere

Then I became vigorous
And got wise
Grew and felt well
Of word sought word
Me word again
Of work sought work
Me work again

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?