Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Ses


Arayüz


Zorluk seviyesi


Aksan



arayüz dili

tr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Çerez politikası   |   Destek   |   FAQ
Lyrkit horoz

Merhaba! Ben Lirkit'im!

İngilizce kelimeleri ezberlemenin birçok yolunu denedim ve benim için en etkili olanı buldum!

Hayatımız boyunca duyduğumuz şarkıların tüm sözleri zaten hafızamızda mevcuttur. Onlara dikkat etmedik ama hepimiz onları zaten duyuyoruz!

Daha önce dinlediğiniz bir şarkıdan yeni bir kelime öğrendiğinizde, bu kelimenin çevirisini zaten sonsuza kadar bildiğinizi ve asla unutmayacağınızı fark ettim!

Bu yöntemi sizlerle paylaşmak istiyorum. Yani şema aşağıdaki gibidir.

Daha önce duyduğumuz şarkıları buluyoruz.

Onlardan bilmediğimiz tüm kelimeleri ekliyoruz.

Hafıza oyunlarının mini testlerini geçiyoruz. Tamamlandı

Artık pek çok kelime bildiğinize göre, çok hızlı bir şekilde tüm dili öğreneceksiniz!

Eminim bu yöntemin ne kadar etkili olduğuna şaşıracaksınız!)

daha öte

atlamak
1
Kayıt Giriş
Lyrkit

bağış yapmak

5$

Lyrkit

bağış yapmak

10$

Lyrkit

bağış yapmak

20$

Lyrkit

Veya bana puan verin Windows Store:


Ve/veya beni sosyal medyada destekleyin. ağlar:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Enslaved

Yggdrasil

 

Yggdrasil

(albüm: Frost - 1994)


Eg veit at eg hekk
vindalt tre
Netter heile nie
Med geir odd sàra
Og gjeven Odin
Gjeven sjølv til meg sjølv
Oppå det treet
Som ingen veit
Kvar det av rotom renn

Ikkje brød dei bar meg
Og brygg ikkje
Ned eg nidstirde
Tok opp runer
Ropande tok dei
Ned at der frå fjell eg fall
Nie tyllesongar fekk eg
Av den fræge son til
Boltorn, far til Bestla
Og drikke eg fekk
Av den dyre mjøden
Aust opp av Odrere

for eg til å fremjast
Og frod verte
Og vekte og finne meg vel
Ord meg av ord
Ord av la
Verk meg av verk

[English translation:]

I know that I hung
In the wind-cold tree
Nine whole nights
With hurt point
To Oden given
Self given to myself
In that tree
Which nobody knows
From which roots it ran

Not given bread
They brought no horns
Saw down from the tree
Took up runes
Took them with screams
And down from the tree I fell

Nine magic songs I got
From the famous son of
Boltorn, Bestlas father
And a drink I got
Of precious mead
Poured by Odrere

Then I became vigorous
And got wise
Grew and felt well
Of word sought word
Me word again
Of work sought work
Me work again

Tamamlandı

Bu şarkıdaki tüm yabancı kelimeleri eklediniz mi?