Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Windows Store:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Frank Zappa

Botulism On The Hoof

 

Botulism On The Hoof

(album: Playground Psychotics - 1992)


[Howard:] Oh, that's really great! Botulism on the hoof!
[Dick:] Don't even look at it, Howard, you're over the deadline
[Jeff:] The new fascist ensemble says that you can't have anything to eat, man, 'cause you're over the deadline
[Howard:] What's that mean?
[Dick:] I told you to be down here at noon, man, you're five minutes late, so you can't order, listen, listen . . .
[Howard:] You . . . told [?], man
[Dick:] These guys ordered like ten minutes ago
[Howard:] It's like having Ronald Reagan for a road manager . . . what can you make me in two minutes?
[Dick:] The deal is that, uh . . .
[Howard:] . . . besides sick!
[Dick:] If you help me, uh, . . . for the airport, man, you be able to woof down some kind of scarf out there
[Howard:] What do you mean, "Woof down some kind of scarf out there"?
[Dick:] Then you can stick your fingers in your nose
[Howard:] I'm hungry, man
[Dick:] Eat a payday candy bar
[Howard:] Listen, how about a little dry cereal? How 'bout an orange juice
[Dick:] Never happened, man
[Jeff:] Hey, get it on tape, that Barber is a doofus, man

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?