Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Windows Store:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
How To Dress Well

Talking To You

 

Talking To You

(album: Total Loss - 2012)


Don't know what I want. Don't know what I need.

Don't know who I am. Don't know who I'll be.

(This is simple shit indeed, and it might sound trite, but it's this shade that gives my days the shape of heavy plight.)

You cast a pall over my days since you passed away, which is to say you left me in a state I can't escape.
And until you're back I know I'll never ever be the same, which is to say I know I'll never ever be the same.

When will I have my way pretty baby?
When will I think that I need you?
Why won't you get out of my way?
Whenever I worry now: who do I reach to?
I can't wait for you even if I wanted to.
Why would I let my love go?
Watch me as I say what no love can recover from.
For a soul such as yours I would never say anything other than 'I do'

You'd name me and I'd need you. You'd be deep and I'll be true.

'But you made me!' 'That just what you do! Who was sleeping by myself at night, huh? Do you know?'
'Who was in my way?' 'I WAS IN YOUR WAY BOY?' 'In the bed or in the cemetery?' 'I wasn't your slave.'
'You could've had your way, babe'— 'no, I was not your baby.'
'You could've had my way, babe'—'no, I cannot go on watching this.'

World I need you, won't be without you.

'Ya you say that now what happens even after you've tried to?' 'Ain't nobody's
Different, you know just what you're missing.'
'You don't know what you did to me, I'm not the same outside of our rhythm.'

World I need you…

'You don't know what you did to me when you say 'what's up' in that (your so very yours) rhythm.'

You loved me like no other did, boy.

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?