Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Windows Store:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Kabe

2.0

 

2.0

(album: Mowgli - 2020)


O-O-Opiat, turn on the beat, my guy

Ma-ma-mam 20 lat, 2K20, druga płyta, ekipa na plecach
Wciąż na ulicy, bo nie mogę przestać, co chwila cięższy jest plecak
Rekordy na zegarkach, to my
Na scenie biorę majka, płonie stara bieda, a pieniądz nowy
Nie czytam, tworzę historię
Gin Cups, Blunt Wraps
Nikt nie zatrzyma nas
Mordo miele, miele cały czas
Lepszy hit, większy hajs
Mordo benefit, dalej na pół dziele
Baby, les affaires font gérer
Du biff, du pillon de la CC
On a tous ce qui est nécessaire, bitch

Król dżungli Mufasa (ba-ba-ba-ba-ba-bang)
Fils de pute, que pasa? (ba-ba-ba-ba-ba-bang)
Do nas należy gra (ba-ba-ba-ba-ba-bang)
Król dżungli Mufasa (ba-ba-ba-ba-ba-bang)
Król dżungli Mufasa (ba-ba-ba-ba-ba-bang)
Fils de pute, que pasa? (ba-ba-ba-ba-ba-bang)
Do nas należy gra (ba-ba-ba-ba-ba-bang)
Król dżungli Mufasa (ba-ba-ba-ba-ba-bang)

To jak koszmarny sen (sen)
Ten co odbiera ci tlen (tlen)
Uliczny gen ma ten, co rozpozna w tym omen (woo)
Słyszę zew, czuję krew, nie mija rok (nie mija, nie mija, nie mija)
Wszystkim w brew, mam nabity Glock, gdy powracam na blok (grr, pow!)
Doszło do bogactwa i lansu, dosyć bounce'u bez punchu
Dosyć bez sensu lunchów, marketingu, korupcji i barsów
Nie ma tu kłamców (nie ma tu, nie ma tu), pozerów, frajerów i zdrajców
Nie ma tu żartów (nie ma tu, nie ma tu), ulica nie ma hajsu, nie ma dystansu

Król dżungli Mufasa (ba-ba-ba-ba-ba-bang)
Fils de pute, que pasa? (ba-ba-ba-ba-ba-bang)
Do nas należy gra (ba-ba-ba-ba-ba-bang)
Król dżungli Mufasa (ba-ba-ba-ba-ba-bang)
Król dżungli Mufasa (ba-ba-ba-ba-ba-bang)
Fils de pute, que pasa? (ba-ba-ba-ba-ba-bang)
Do nas należy gra (ba-ba-ba-ba-ba-bang)
Król dżungli Mufasa (ba-ba-ba-ba-ba-bang)

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?