Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Michel Sardou

J'ai Chanté

 

J'ai Chanté

(album: Danton - 1972)


J'emportais de ma chambre au collège
Une ancienne chanson faite en alexandrins
Je rêvais en suivant ses arpèges
Sur des mots enchantés d'un nommé Vidalin

A la maison j'ai vécu tant de choses
Qui ont peint mon enfance moitié gris moitié rose
J'imitais mes parents mes idoles
Jouant avec l'accent des héros de Pagnol

Et puis j'ai chanté
J'ai maquillé mon coeur
J'ai maquillé mon corps
J'ai voilé tant de choses
J'ai chanté
Pour vivre à l'ombre des géants
Qui tremblent en attendant
Que le rideau se lève
Pour entrer dans leur rêve

Parlerai-je de mes amours d'enfant
Dans une loge en haut d'un certain Olympia
Elles étaient mannequins ou danseuses
Et me prenaient toujours pour un fils à papa

Dans cent ans quand je serais très vieux
J'aurai des souvenirs faits de mille chansons
Et au rideau à mon ultime adieu
A l'oreille de mon fils elles diront en mon nom

Pourquoi j'ai chanté

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?