Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Michel Sardou

J'ai Chanté

 

J'ai Chanté

(álbum: Danton - 1972)


J'emportais de ma chambre au collège
Une ancienne chanson faite en alexandrins
Je rêvais en suivant ses arpèges
Sur des mots enchantés d'un nommé Vidalin

A la maison j'ai vécu tant de choses
Qui ont peint mon enfance moitié gris moitié rose
J'imitais mes parents mes idoles
Jouant avec l'accent des héros de Pagnol

Et puis j'ai chanté
J'ai maquillé mon coeur
J'ai maquillé mon corps
J'ai voilé tant de choses
J'ai chanté
Pour vivre à l'ombre des géants
Qui tremblent en attendant
Que le rideau se lève
Pour entrer dans leur rêve

Parlerai-je de mes amours d'enfant
Dans une loge en haut d'un certain Olympia
Elles étaient mannequins ou danseuses
Et me prenaient toujours pour un fils à papa

Dans cent ans quand je serais très vieux
J'aurai des souvenirs faits de mille chansons
Et au rideau à mon ultime adieu
A l'oreille de mon fils elles diront en mon nom

Pourquoi j'ai chanté

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?