Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Nekfeu

Pixels

 

Pixels

(album: Les Étoiles Vagabondes - 2019)


[Nekfeu:]
Y'a quelque chose dans la manière dont le vent souffle
Y'a quelques pixels en plus dans le ciel
Comme si ma vie d'avant, j'étais absent
Je le sens, je le sens
Y'a quelque chose dans les ombres enfouies dans les creux
Y'a quelque chose dans les songes en fouillant l'essentiel
Comme si ma vie d'avant, j'étais absent
Je le sens, je le sens

[Crystal Kay:]
Ozora wo miageta
Yasashi kaze ga fuku
Yuugure ni asobu kake
Wasure kaketa

[Nekfeu:]
Y a quelque chose dans les rayons du soleil
Y a quelque chose dans l'air, un rien qui se lève
Une force invisible qui me soulève en riant
Et laisse dans mon cœur un embryon esseulé

[Crystal Kay:]
Toki wa tomarazu ni
Sugisatte yukukedo
Hitomi tojireba
Omoide afuredasu

[Nekfeu:]
Y'a quelque chose dans la manière dont le vent souffle
Y'a quelques pixels en plus dans le ciel
Comme si ma vie d'avant, j'étais absent
Je le sens, je le sens
Y'a quelque chose dans les ombres enfouies dans les creux
Y'a quelque chose dans les songes en fouillant l'essentiel
Comme si ma vie d'avant, j'étais absent
Je le sens, je le sens

[Crystal Kay:]
Kakô to mirai bakari
Kangaeteta mainichi
Tachidomarô to mo sezuni
Kono sekai wa mugen na no ni

[Nekfeu:]
Hier encore, tout était fade
Hier encore, tout était flou
Hier encore, tout était fade
Hier encore, tout était flou

Y'a quelque chose dans la manière dont le vent souffle
Y'a quelques pixels en plus dans le ciel
Comme si ma vie d'avant, j'étais absent
Je le sens, je le sens

[Crystal Kay:]
Ken-chan ga mata genkisö de yokattayo
Ken-chan ga mata genkisö de yokattayo
Ken-chan ga mata genkisö de yokattayo
Ken-chan ga mata genkisö de yokattayo
Ken-chan ga mata genkisö de yokattayo
Ken-chan ga mata genkisö de yokattayo
Ken-chan ga mata genkisö de yokattayo

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?