Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Nekfeu

Pixels

 

Pixels

(альбом: Les Étoiles Vagabondes - 2019)


[Nekfeu:]
Y'a quelque chose dans la manière dont le vent souffle
Y'a quelques pixels en plus dans le ciel
Comme si ma vie d'avant, j'étais absent
Je le sens, je le sens
Y'a quelque chose dans les ombres enfouies dans les creux
Y'a quelque chose dans les songes en fouillant l'essentiel
Comme si ma vie d'avant, j'étais absent
Je le sens, je le sens

[Crystal Kay:]
Ozora wo miageta
Yasashi kaze ga fuku
Yuugure ni asobu kake
Wasure kaketa

[Nekfeu:]
Y a quelque chose dans les rayons du soleil
Y a quelque chose dans l'air, un rien qui se lève
Une force invisible qui me soulève en riant
Et laisse dans mon cœur un embryon esseulé

[Crystal Kay:]
Toki wa tomarazu ni
Sugisatte yukukedo
Hitomi tojireba
Omoide afuredasu

[Nekfeu:]
Y'a quelque chose dans la manière dont le vent souffle
Y'a quelques pixels en plus dans le ciel
Comme si ma vie d'avant, j'étais absent
Je le sens, je le sens
Y'a quelque chose dans les ombres enfouies dans les creux
Y'a quelque chose dans les songes en fouillant l'essentiel
Comme si ma vie d'avant, j'étais absent
Je le sens, je le sens

[Crystal Kay:]
Kakô to mirai bakari
Kangaeteta mainichi
Tachidomarô to mo sezuni
Kono sekai wa mugen na no ni

[Nekfeu:]
Hier encore, tout était fade
Hier encore, tout était flou
Hier encore, tout était fade
Hier encore, tout était flou

Y'a quelque chose dans la manière dont le vent souffle
Y'a quelques pixels en plus dans le ciel
Comme si ma vie d'avant, j'étais absent
Je le sens, je le sens

[Crystal Kay:]
Ken-chan ga mata genkisö de yokattayo
Ken-chan ga mata genkisö de yokattayo
Ken-chan ga mata genkisö de yokattayo
Ken-chan ga mata genkisö de yokattayo
Ken-chan ga mata genkisö de yokattayo
Ken-chan ga mata genkisö de yokattayo
Ken-chan ga mata genkisö de yokattayo

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?