Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Adam Sandler

Cool Guy 1

 

Cool Guy 1

(album: Stan And Judy's Kid - 1999)


[SEAN:] Ooh baby, you looking good.

[GIRL:] Thanks sean.

[SEAN:] you got it going on strong, baby. Skin so soft and hair so right.

[GIRL:] I think you're nice too, sean.

[SEAN:] Let me take off this shirt of yours and see that beauty mama has given you. [taking off her clothes] Ohh, so fine so right.

[GIRL:] Oh sean, you're so silly.

[SEAN:] What's going on with these little silk panties, baby? Slowly, slide them to the ground. [taking down her panties] (Gasps) yeah, baby yeah. That's what I'm talking about.

[GIRL:] It's my turn sean. Let me take down your pants. [begins to unzip his pants]

[SEAN:] Is that what you want to do baby? Why don't you put those soft sweet hands on my Jimmi-jamma.

[GIRL:] ...On your what?

[SEAN:] On my on my manhood,... baby.

[GIRL:] No wait a minute did you say "Jimmer Jammer" before?

[SEAN:] Well I I guess I did, I

[GIRL:] [beginning to gather all her clothes] I got to go.

[SEAN:] No, no, you sure about this, baby?!

[GIRL:] Yeah, later King Jimmer Jammer. [leaves]

[SEAN:] Yeah, Cause I'll... Cause I'll call you. Damn!!! Walking out all naked and shit.

[THE END]

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?