Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Ronisia

Pourquoi

 

Pourquoi


Yeah, yeah, yeah, yeah

T'as joué ton charme pour m'appâter
La différence d'âge ne m'importait pas
Tellement mature tu m'apaisais
Le reste autour je ne voyais pas

Tout se bouscule
Dans ma tête et dans mes pensées
Avec le recul
J'ai découvert que tu mentais
Et j'ai découvert que tu mentais

Et je me demande pourquoi, pourquoi
C'est pas moi qu'tu détruis mais ta vie d'famille
Ouais pourquoi, pourquoi
T'as fais pleurer la mère de ta fille
Et pourquoi, pourquoi
C'est pas moi que tu détruis mais ta vie d'famille
Ouais pourquoi, pourquoi
Tu disais qu'j'étais la femme de ta vie

À aucun moment tu n'm'avais parlé d'elle
Il a fallu que j'tombe sur des tof dans ton tél'
J'pensais te connaître mais en vrai j'suis trop choquée
Putain j'suis tombée dedans

Et tout se bouscule
Dans mon cœur tout est chamboulé
Avec le recul
J'me demande si tu m'aimais
J'me demande si c'était vrai

Et je me demande pourquoi, pourquoi
C'est pas moi qu'tu détruis mais ta vie d'famille
Ouais pourquoi, pourquoi
T'as fais pleurer la mère de ta fille
Et pourquoi, pourquoi
C'est pas moi que tu détruis mais ta vie d'famille
Ouais pourquoi, pourquoi
Tu disais qu'j'étais la femme de ta vie

Je veux te voir souffrir à mort (souffrir à mort)
Tu vas devoir assumer tes torts, oh yeah, yeah

Les masques tombent
Tout est cramé (mais t'es cramé)
Les masques tombent
Tout est cramé (mais t'es cramé)
Les masques tombent
Tout est cramé (mais t'es cramé)

Et je me demande pourquoi, pourquoi (pourquoi, pourquoi)
C'est pas moi qu'tu détruis mais ta vie d'famille
Ouais pourquoi, pourquoi (pourquoi, pourquoi)
T'as fais pleurer la mère de ta fille
Et pourquoi, pourquoi (pourquoi, pourquoi)
C'est pas moi que tu détruis mais ta vie d'famille
Ouais pourquoi, pourquoi (pourquoi, pourquoi)
Tu disais qu'j'étais la femme de ta vie

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?