Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Thompson Twins

Tribe

 

Tribe

(album: The Stone - 1994)


(Ay, ay-ay, ay...Ay, ay-ay, ay...)
(Ay, ay-ay, ay) (Ay, ay-ay, ay)
(Ay, ay-ay, ay...Ay, ay-ay, ay...)

Icicle on the edge of the sky
I reach out slowly just like I was blind
And I hear voices that howl on a freak of night
Then I see myself shattered in your eye
What could it be?

(Ay, ay-ay, ay) You're one of my tribe
(Ay, ay-ay, ay) You were born to be mine
'Cause you're one of my tribe

Captured in the shadow and crawling in the dark
It's gonna be a cruel year, it's gonna take me to the heart
And, hell, no wonder you're out there, so won't you come on in?
And all doors are open, need to slide inside your skin
What could it be?

(Ay, ay-ay, ay) Oh you're one of my tribe
(Ay, ay-ay, ay) You were born to be mine
You're one of my tribe

(Oh eh-oh eh-oh)

I have this dream here, I have this desire
To lay right down with you on a funeral pyre
I wake up crying, I wake up alone
Oh come on, come on, I've come to take you home
What could it be? Oh

(Ay, ay-ay, ay) Oh, you're one of my tribe
(Ay, ay-ay, ay) You were one of my kind; oh
(Ay, ay-ay, ay) You're one of my tribe
(Ay, ay-ay, ay) You were born to be mine
You're one of my tribe

(Ay ay, ay-ay-ay) (Ay ay, ay-ay-ay)
(Ay ay, ay-ay-ay) (Ay ay, ay-ay-ay)
(Ay ay, ay-ay-ay) (Ay ay, ay-ay-ay)
(Ay ay, ay-ay-ay...Ay ay, ay-ay-ay)

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?