Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Bramsito

Motema

 

Motema

(album: Losa - 2020)


Dans ma tête, c'est la guerre, sans toi, c'est la merde, j'ai plus de motema
Délaissé mama, oublié par toi, j'ai plus rien maintenant
Demande-moi la lune, j'irais la décrocher demain, tu es ma vie
Te quitter ? Impossible, mon amour pour la vie, s'il-te-plaît, aime-moi
Ah, chérie na nga, yeah (ah, chérie na nga, yeah)
Ah, chérie na nga, yeah (ah, chérie na nga, yeah)
Avec toi, voyager, je me voyais faire ma vie
Ma chérie, t'as touché mon cœur, y a pénalty

À la vie, tu vois les retombés ? Le petit Mayombo, le mini des minis

La concu' dégoûtée, le son est broliqué, j'envoie des coups de guitare
J'viens pas polémiquer, les cheveux colorés, j'ai le flow d'une kichta
Maintenant, j'ai l'argent sur le côté, le Merco est posé sur le côté
Trop de gos, j'arrive plus à les compter, viens danser, petits pas sur le côté
Ah, [?], ouh

Ah, chérie na nga, yeah (ah, chérie na nga, yeah)
Ah, chérie na nga, yeah (ah, chérie na nga, yeah)
Ah, chérie na nga, yeah (ah, chérie na nga, yeah)
Ah, chérie na nga, yeah (ah, chérie na nga, yeah)

Elle veut danser la rumba, le makosa, chérie coco
L'animal n'a pas souffert, j'ai sorti la peau de croco
Avec toi, je me voyais faire ma vie
Tu m'as touché au cœur, Materazzi
Je décroche, la violence me réclame
Baby, pose tes mains sur le canon
Ils veulent te piller comme tous nos diamants
[?] sous tes talons
Chérie d'amour (chérie d'amour)

[?]
Ce qui est à toi, est à toi, ce qui est à lui, est à autrui
[?]

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?