Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Ian Dury

Mischeif

 

Mischeif

(album: Do It Yourself - 1979)


Popeye Pearce is pimple, Laurence Smith is hard
Ricky loves a kicking and he wants to join the guards
Barry breaks the windows of his broken home
Have a guess. His tiny mind's been scarred

Lionel touches women when they're walking through the park
He goes in people's gardens nicking laundry in the dark
Roger left a sleeper across the District Line
His dad's a shipping clerk

Boys let's have a laugh
Let's have some mischief

Fill a Durex full of water
And throw it on a bus that would be mischief
Take a pigeon to the pictures
Let's cause a bit of fuss a bit of mischief
Let's go bloody raving mad
Let's do something really bad
They won't forget the day you had
Some mischief

Jack and Stan are tossing pals like monkeys in the zoo
When they got caught by Gonad Gibbs they had to wank him too
Incentive didn't want two of Dave Get it?
He failed his interview (failed his interview) Oh yeah?

She's got crinkly hair
Underneath her underwear
I know because I've been there

(Anticipation, anticipate)

Wow!
Wow!

Don't let's hang about
Let's have some mischief

Here, pour locking fluid on a Bentley, then let down his tyres
Hahahahaha
Let's go and kill some kiosks, start a few more fires
Could this be mischief?

Let's go completely over the top
Let's do the bop that just won't stop
Let's go and have another drop
Of mischief

I'm sorry I done it, I'm sorry I done it, I'm sorry I done it, I'm sorry I done it, I'm sorry I done it,
I'm sorry I done it, I'm sorry I done it, I'm sorry I done it, I'm sorry I done it, I'm sorry I done it,
I'm sorry I done it! I'm sorry I done it! I'm sorry I done it! I'm sorry I done it! I'm sorry I done it!

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?