Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Jennifer Warnes

Could It Be Love

 

Could It Be Love


Well it seems right
But I wonder
And it feels right
But I wonder
If I know how true loves feels

Well he shows me
(Could it be love)
But I wonder
(Could it be love)
He tells me
But I wonder
(Could it be love)
If he knows how true love feels

Is it all infactuation
(Or is it possibly real)
Is it heart ache's consulation
(Or is it possibly real)
Tell me again
(This could be just what you wanted so long)
Please tell me again
(This could be someone who has wants and needs of his own)

Well it seems right
(Could it be love)
But I wonder
(Could it be love)
And it feels right
Oh but I wonder
(Could it be love)
If we know how true love feels

Is it all infactuation
(Or is it possibly real)
Is it heart ache's consulation
(Or is it possibly real)
Tell me again
(This could be just what you wanted so long)
Please tell me again
(This could be someone who has wants and needs of his own)

Well it seems right but I wonder
It feels right but I wonder
If we know how true love feels
Well he shows me but I wonder
He tells me but I wonder
If we know how true love feels
Well it seems right but I wonder
It feels right but I wonder

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?