Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lartiste

YA (Réédition Bonus Track)

 

YA (Réédition Bonus Track)

(album: Comme Avant - 2020)


Immi ḥenna, wa immi ḥenna
Ohoy ohoy, adur tallat a immi ḥennan
Immi ḥenna, wa immi ḥenna
Ohoy ohoy, adur tallat a immi ḥennan

Orsol ighama ghonchkad izren
Je descends de la scène, normalement, moi, je kiffe mais j'ai grave de la peine
J'suis l'enfant du village, igo, igo, igo
J'suis l'enfant du village mais, maintenant, moi, je traîne dans les nuits parisiennes
On a galéré pour monter, on a dépensé sans compter
Beaucoup de temps, tellement d'argent, on s'est même tué la santé
Sbabi l3edyan w darou fiya ḥala
W sebri sala, sebri sala
Moḥal nrja3 comme avant
Darou fiya ḥala
W sebri sala, w sebri sala
Moḥal nrja3 comme avant

Immi ḥenna, wa immi ḥenna
Ohoy ohoy, adur tallat a immi ḥennan
Immi ḥenna, wa immi ḥenna
Ohoy ohoy, adur tallat a immi ḥennan

Ḥbiba, mwima, j'arrive pas
J'essaye pourtant, j'arrête pas
Dis-moi si les cœurs se réparent
Dis-moi si les cœurs se réparent
Ḥbiba, mwima, j'arrive pas
J'essaye pourtant, j'arrête pas
Dis-moi si les cœurs se réparent
Dis-moi si les cœurs se réparent

Ana weld lblad, ana weld nnas, jamais le sourire est forcé
Y a comme une trace, y a comme un malaise, y a comme une page arrachée
Y a comme un goût de la mort qui se cache derrière les plaisirs
Et pour conjurer le sort, j'ai éteint tous mes désirs
Y a rien pour toi, y a rien pour lui, y a rien pour vous
Y a que la mort qui nous attend tous sans rendez-vous

Immi ḥenna, wa immi ḥenna
Ohoy ohoy, adur tallat a immi ḥennan
Immi ḥenna, wa immi ḥenna
Ohoy ohoy, adur tallat a immi ḥennan
Immi ḥenna, wa immi ḥenna
Ohoy ohoy, adur tallat a immi ḥennan
Immi ḥenna, wa immi ḥenna
Ohoy ohoy, adur tallat a immi ḥennan

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?