Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lianne La Havas

Au Cinéma

 

Au Cinéma

(album: Is Your Love Big Enough? - 2012)


Sometimes when you're Zorg, hm
And I'm your Betty Blue
And we're singing it close
Like the girls in "Belleville Rendez-vous"

I wish
That we
Could somehow freeze the frame
But this isn't the silver screen, no...

There's no pause...
No rewind...

Time to find out where the story goes
Sat hip to hip with the curtains close
Watching ourselves "Au Cinéma"

Take our positions as the cameras roll
You'll be the guy, I'll be the girl
Watching ourselves "Au Cinéma, Cinéma"

Now we'll cut to the girl, alone
She's found on the Brooklyn Bridge
And she's truly at home, home
Her step has a whole new spring
Big bright lights of the city are shining for her
There's a thirst in her eyes and her heart
Though she thinks to look back
Back, she won't

There's no pause
No rewind
No pause
No rewind

Time to find out where the story goes
Sat hip to hip with the curtains close
Watching ourselves "Au Cinéma"

Take our positions as the cameras roll
You'll be the guy, I'll be the girl
Watching ourselves "Au Cinéma", Cinéma

Time to find out where the story goes
Sat hip to hip with the curtains close
Watching ourselves "Au Cinéma, Cinéma"

Take our positions as the cameras roll
You'll be the guy, I'll be the girl
Watching ourselves "Au Cinéma, (Au Cinéma), Cinéma"

(Where the story goes
And the curtains close)

Watching ourselves Au Cinéma
(Watching ourselves Au Cinéma)

Take our positions as the cameras roll
You'll be the guy, I'll be the girl
Watching ourselves "Au Cinéma, Cinéma"

Take our positions as the cameras roll
You'll be the guy, I'll be the girl
Watching ourselves "Au Cinéma"

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?