Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lianne La Havas

Au Cinéma

 

Au Cinéma

(album: Is Your Love Big Enough? - 2012)


Sometimes when you're Zorg, hm
And I'm your Betty Blue
And we're singing it close
Like the girls in "Belleville Rendez-vous"

I wish
That we
Could somehow freeze the frame
But this isn't the silver screen, no...

There's no pause...
No rewind...

Time to find out where the story goes
Sat hip to hip with the curtains close
Watching ourselves "Au Cinéma"

Take our positions as the cameras roll
You'll be the guy, I'll be the girl
Watching ourselves "Au Cinéma, Cinéma"

Now we'll cut to the girl, alone
She's found on the Brooklyn Bridge
And she's truly at home, home
Her step has a whole new spring
Big bright lights of the city are shining for her
There's a thirst in her eyes and her heart
Though she thinks to look back
Back, she won't

There's no pause
No rewind
No pause
No rewind

Time to find out where the story goes
Sat hip to hip with the curtains close
Watching ourselves "Au Cinéma"

Take our positions as the cameras roll
You'll be the guy, I'll be the girl
Watching ourselves "Au Cinéma", Cinéma

Time to find out where the story goes
Sat hip to hip with the curtains close
Watching ourselves "Au Cinéma, Cinéma"

Take our positions as the cameras roll
You'll be the guy, I'll be the girl
Watching ourselves "Au Cinéma, (Au Cinéma), Cinéma"

(Where the story goes
And the curtains close)

Watching ourselves Au Cinéma
(Watching ourselves Au Cinéma)

Take our positions as the cameras roll
You'll be the guy, I'll be the girl
Watching ourselves "Au Cinéma, Cinéma"

Take our positions as the cameras roll
You'll be the guy, I'll be the girl
Watching ourselves "Au Cinéma"

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?