Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Linda Ronstadt

Los Laureles

 

Los Laureles

(album: Canciones De Mi Padre - 1987)


[Spanish:]

!Ay, que laureles tan verdes!
!Que rosas tan encendidas!
Si piensas abandonarme mejor quitame la vida
Alza los ojos a verme
Si no estas comprometido

Eres mata de algodon
Que vives en el capullo
Ay, que tristeza me da
Cuando te llenas de orgullo
De ver a mi corazon
Enredado con el tuyo!

Eres rosa de castilla
Que solo en mayo se ve
Quisiera hacerte un invite
Pero la verda no se
Si tiene quien te lo evite
Mejor me separare

Por "ai" va la despedida
Chinito por tus quereres
La perdicion de los hombres
Son las benditas mujeres

Y aqui se acaban cantando
Los versos de los laureles

[English translation: The Laurels]

Ay, how green the laurels are!
What fiery roses!
If you're thinking of leaving me better
To take away my life
Lift your eyes to look at me
If you are not engaged to be married

You are a sprig of cotton
That lives in the bud
Ay, what sadness I feel
When you fill yourself with haughtiness
Upon seeing my heart
Entangled with yours!

You are a rose from Castille
That can only be seen in May
I would like to invite you
But in truth I don't know
If there is someone in the way
Better that I go away

So goes the farewell
Chinito, to your affections
The Blessed women
Are the ruin of men
And here ends the singing
Of the verses of the laurels

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?