Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Wulf

La Vie Est Belle

 

La Vie Est Belle


Geld laat de wereld draaien
Liefde laat de wereld zien
Het was het eerste wat ik opschreef vanochtend toen ik opstond
Het was blijkbaar wat er opkomt

Ik kleed me aan en mijn zoon ook
Rij naar school, rij terug, pak de krant, sla hem open
En mijn ogen dwalen door een tekst
Zoveel drama op een afstand het blijft toch iets geks

Pak mijn tas, loop naar buiten,
Krijg plots een berichtje van een vriend met luister
Deze moet je even horen
Het is vreemd hoe het werkt
Hoe iemand zijn verdriet ertoe kan
Leiden dat een prachtig lied wordt geboren

Loop verder naar de trein
Mijn ogen vallen op een vrouw
Niet helemaal honderd, althans volgens onze regels
Iedereen die blijft naar haar kijken,
Terwijl ik zie dat ze danst in de regen
We doen het allemaal met wat je krijgt hier
Vooral het leven

La vie est belle
La vie est belle
La vie est belle
Je n'y comprends rien
Je vais rire jusqu'à la fin
La vie est belle
La vie est belle

Stap uit in de stad en begin te lopen
Langs nieuwe straten waar ik vroeger van gedroomd heb
Uit verlangens van een nooit geleefd leven
Koptelefoon op en de radio op play
Ik hoor een man terug van weggeweest zeggen
Het ging even niet zo best, laat me rustig uitleggen
Ik heb net mijn vrouw verloren,
Terwijl hij haar beschrijft voel ik de glimlach verborgen in zijn stem
En ik denk nog eens terug aan al die eindeloze nachten

Aan mijn vrienden, mijn geliefden en ook soms de donkerste gedachten
Waar ik was al die tijd weet ik niet
Misschien ergens op een plek waar ik veel te veel verwachtte

Bestel wat te drinken en schrijf wat op
Betaal de ober, loop weg en vervolg mijn tocht
Richting een brug waar een man staat te gebaren,
Ik denk, ach het zal wel, ik laat hem
Kijk nog een keer om, het is een vriend, hij zwaait

La vie est belle
La vie est belle
La vie est belle
Je n'y comprends rien
Je vais rire jusqu'à la fin
La vie est belle
La vie est belle

La vie est belle

La vie est belle
La vie est belle
La vie est belle
Je n'y comprends rien
Je vais rire jusqu'à la fin
La vie est belle
La vie est belle

La vie est belle
La vie est belle
La vie est belle
Je n'y comprends rien
Je vais rire jusqu'à la fin
La vie est belle
La vie est belle

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?