Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
47ter

Laissez-Les Partir

 

Laissez-Les Partir

(アルバム: L'adresse - 2019)


Laissez-les partir (hey)
Laissez-les partir (hey)
Laissez-les s'en aller, sans parler, c'est à eux de choisir

Des mois, des années, allongé sur un lit d'hôpital
Des mois, des années à songer qu'il faut pas trop qu'ils tardent
L'espoir est rongé, le cœur éponge les pleurs
Des fois c'est con mais c'est se condamner qui soulage sa peur
Et il y a rien de pire que la tristesse, de le voir dans les yeux de la miff qui t'aime
Et il n'y a rien de pire que la détresse, de ne pas savoir la vie t'entraine
Mais tu veux tout avancer, t'as retiré ta pensée
Est-ce que t'es sûr que c'est comme ça que ça devrait se passer

On ne pourra jamais se mettre à la place d'eux
On ne devrait jamais choisir à la place d'eux
On serait bien content de dire ce qu'on pense si on devait partir demain (mmm...)
On ne pourra jamais se mettre à la place d'eux
On ne devrait jamais choisir à la place d'eux
On serait bien content de dire ce qu'on pense si on devait partir demain (mmm...)

Laissez les partir (hey)
Laissez les partir (hey)
Laissez les s'en aller, sans parler, c'est à eux de choisir
Laissez les partir (hey)
Laissez les partir (hey)
Laissez les s'en aller, sans parler, c'est à eux de choisir

Quand la vie devient un cauchemar est-ce qu'elle vaut la peine
Quand tu la vois comme un taulard qui pourra pas purger sa peine
est-ce que je trouverai le moral, quand roulante sera ma chaise
Que c'est normal que le savoir que je peux mourir ça m'apaise
Je sais pas ce que je ferai si ça devait m'arriver demain
Je voudrai penser qu'à mon bonheur mais ce bâtard dépend des miens
Est-ce qu'ils voudront que je me batte, est-ce qu'ils voudront que je me barre
Est-ce qu'ils feront ce qu'ils feraient pour eux, putain je voudrais savoir

Laissez les partir (hey)
Laissez les partir (hey)
Laissez les s'en aller, sans parler, c'est à eux de choisir
Laissez les partir (hey)
Laissez les partir (hey)
Laissez les s'en aller, sans parler, c'est à eux de choisir
Laissez les partir (hey)
Laissez les partir (hey)
Laissez les s'en aller, sans parler, c'est à eux de choisir

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?