Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Marco Borsato

Een Nacht Van Duizend En Eén Uren

 

Een Nacht Van Duizend En Eén Uren


De zoete avond vormt een sluier om je lichaam heen
En de maan verkoelt ons daar waar eerst de zon nog scheen
Maar de warmte van je lippen blijven dag en nacht
Als je me vurig kust
Of zachtjes naar me lacht

Hoeveel uren liggen wij al in het warme zand
Hoeveel keren zocht jouw zachte lijf mijn koele hand
En de nacht die duwt al zacht tegen de avond aan
Dus hou me vast
En laat me nooit meer gaan

Deze mooie nacht
Die mag van mijn part eeuwig duren
Deze mooie nacht
Die gaat niet meer voorbij

In deze prachtige nacht
Daar passen duizend en één uren
En als je naar me lacht
Komen er nog eens duizend bij

En als we lachend rollen door het warme zand
Geef ik de tijd een dagje vrij

In deze prachtige nacht
Daar passen duizend en één uren
En als je naar me lacht
Klomen er nog eens duizend bij
En als we lachend rollen door het warme zand
Geef ik de tijd een dagje vrij

Soms dan slaap je en denk ik aan mijn verleden tijd
Aan de leegte en de zwakte en de eenzaamheid
Zachtjes veeg ik dan het zand van je bezwete lijf
En luister naar de zand

Maar dan voel ik weer het kirebelen van je zachte hand
En we rollen samen lachend door het warme zand
Ik vergeet de dagen dat ik in mijn eentje was
En zoek je lippen op
Alsof het niet meer anders was

Deze mooie nacht
Die mag voor mijn part eeuwig duren
Deze mooie nacht
Die gaat niet meer voorbij

In deze prachtige nacht
Daar passen duizend en één uren
En als je naar me lacht
Komen er nog eens duizend bij
En als we lachend rollen door het warme zand
Geef ik de tijd een dagje vrij

In deze prachtige nacht
Daar passen duizend en één uren
En als je naar me lacht
Komen er nog eens duizend bij

En als we lachend rollen door het warme zand
Geef ik de tijd een dagje vrij

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?