Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cassper Nyovest

Timbuktu (from "Global Citizen - EP1")

 

Timbuktu (from "Global Citizen - EP1")


[Cassper Nyovest:]
Uwokuthathwa sponono
You give me joy and a whole lot more
When I deal le dikoloto
I never stop, never let you go
Wamuhle sthandwa sami
Wa dikoti marameng
Aow yeah, Aow yebo

[Chris Martin:]
Well, I don't know who you are or where you come from
But I know that I'd go anywhere with you
Where the days are always dark or where the sunshine
Or maybe Timbuktu

[Cassper Nyovest:]
Ngithi ngiyaziqhenya ngawe
Ungumuntu wam, sthandwa sam' (Sthandwa sami)
You are my star and my moonlight
I'll give you all my love
Wamuhle Sthandwa sami (Yeah, aaah)
Ka dikoti marameng (Yeah, aaah)

[Chris Martin:]
Well, I don't know who you are or where you come from
But I know that I'd go anywhere with you
Where the days are always dark or where the sun shone
Or maybe Timbuktu
Maybe Timbuktu

Come along (Hey, hey, hey)
Come along (Hey, hey, hey)
Come a-, come along
Timbuktu

[Stormzy:]
Man a big man now, still a man and not bitch
We had to put the skins down and put the pen on our hips
I got your babes and your babe mothers sending me pics
Guess I'm just a legend like Chris
You know I had to get the stage laid just in case my melanin drips
You know, black gold all over my denims and shit
I guess I'm ready to dip, feeling very legit
But Timbuktu, that's a hell of a trip
Alright, I swear on your mum's life that you really love me
I fly out now and drop everything to be with you
This doesn't come twice, all we got is one life
I was on the fence who was doing what you needed to
Then they hit you with the beetlejuice
Scary how the mother bird has treated you
So meet me at terminal five, put all your burdens aside, give you a permanent life
Now get your arse on this plane

[Chris Martin (Jess Kent):]
Well, I don't know who you are or where you come from (Where you come from)
But I know that I'd go anywhere with you (Go anywhere with you)
Where the days are always dark or where the sun shone (Where the sun shone)
Or maybe Timbuktu
Well, I don't know who you are or where you come from (Where you come from)
But I know that I'd go anywhere with you
Where the days are always dark or where the sun shone (Where the son shone)
Or maybe Timbuktu
Maybe Timbuktu

Maybe Timbuktu (La, la, la)
Maybe Timbuktu (La, la, la)
Maybe Timbuktu (La, la, la)
'Buktu
Ooh, whoa

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?