Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Windows Store:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Ralph McTell

The Lamplighter (England 1914)

 

The Lamplighter (England 1914)

(アルバム: At The End Of A Perfect Day - 1985)


Night stirs her inky finger in the water of the day
The tired sun drops slowly in the sky
And everywhere the gentle air hangs heavy with the day-song
Evening calls the lamplighter to come

Children's wooden hoops go clattering down the street
Soon they're called inside, it's getting late
The brown canal now splashed with red reflects on swallows' wings
The lamplighter knows the song the evening sings

But the gas-lamps stand like soldiers hiss warnings to the wind
Their evening vespers prophecy of war
The world divides and men take sides
The spark bursts into flame
Nothing can be quite the same again

A dog barks in the distance, child cries in her sleep
The night waits for the dawn with baited breath
The old school, the old rule rung out on a muffin man's bell
The lamplighter has made his nightly call

Dreams of hope and peace sent clattering down the streets
Empty like the promises they've made
The wars rage on, and if I'm wrong, will someone please explain
That peace is not the lamplighter, cos he's not coming back again

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?