Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Rasmus Seebach

Ringe I Vandet

 

Ringe I Vandet

(앨범: Mer' End Kærlighed - 2011)


Jeg skulle have sat mig ned og slugt hvert et ord, du sagde.
Jeg skulle have holdt min kæft og spurgt, hvordan det var gået i dag.
Jeg skulle have sagt undskyld og prøvet at gøre det godt igen
for alle de dumme ting, jeg sagde og for de gange, jeg ikke kom hjem.

For det var alt sammen ringe i vandet.
Det ene dumme ord, det tog det andet,
og nu vil du ikke tage mig tilbage, tilbage, tilbage.

Jeg føler mig dum.
Jeg ved godt, det er for sent.
Jeg ville gøre det om,
men skaden den er sket.
Tænk, at et sekund det kunne ændre alt.
Hvis jeg kunne fryse den sidste dråbe, før den faldt,
ville jeg, jeg, jeg.
Ja, det ville jeg, jeg, jeg. Ja, det ville jeg, jeg, jeg.
Tænker du os to?
Ved du, at jeg savner dig?

Jeg ville have købt den røde kjole, du har kigget på.
Jeg stod i kø, men tiden forsvandt, og der var noget, jeg skulle nå.
Det hele blev til ringe i vandet.
Hvis ikke min telefon havde ringet,
ville du måske være her endnu, endnu, endnu.

Jeg føler mig dum.
Jeg ved godt, det er for sent.
Jeg ville gøre det om,
men skaden den er sket.
Tænk, at et sekund det kunne ændre alt.
Hvis jeg kunne fryse den sidste dråbe, før den faldt,
ville jeg, jeg, jeg.
Ja, det ville jeg, jeg, jeg. Ja, det ville jeg, jeg, jeg.
Tænker du os to?
Ved du, at jeg savner dig?

Flot, Rasmus, nu står du her, står du her,
og nu er det lige meget, hvad du siger, hvad du siger.
For når først en kvindes hjerte bliver koldt,
er der ingen vej tilbage.
Du havde en god ting med en god pige,
og I skulle ud at finde en lejlighed at bo i,
men når først en kvindes hjerte bliver koldt,
ja, er der ingen vej tilbage.

Jeg ved godt, det er for sent.
Jeg ville gøre det om,
skaden den er sket.
Tænk, at et sekund det kunne ændre alt.
Hvis jeg kunne fryse den sidste dråbe, før den faldt,
ville jeg, jeg, jeg.
Ja, det ville jeg, jeg, jeg. Ja, det ville jeg, jeg, jeg.
Hvis du en dag skulle savne mig lidt,
ja, ville jeg, jeg, jeg.
Stadig ville jeg, jeg, jeg. Altid ville jeg, jeg, jeg.
Tænker du os to?
Ved du, at jeg savner dig?
Jeg savner dig.

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?