Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Rumjacks

The Black Matilda

 

The Black Matilda

(앨범: Gangs Of New Holland - 2010)


By the windy shores o Canada bay I broke my fast for Lucia's day
A beguiling figure she blew my way and rattled me roving heart
The snipers crack, the metronome of pricy heels on polished stone
That I were soon to call my own by way o' the ancient art

I were cozened by a whiff-o-the-whim that scours the Costa harrying
The likes o' men who've lost the lamp, the rudderless and bewildered
The sands below are littered wi' bones o' those who've taken a belly o' stones
And turned their backs on wives and homes to follow the black Matilda

Ho-ro m'lovelies cross yer hearts and hope to die
If e'er ye're drawn beneath a murky fathom of her eye
Ho-ro my lovelies kiss yer arse a fond goodbye
Ye'll never again be able to lift yer head so bloody high

For even the boys of Inverary know, from Tortuga to Jericho
She took three hundred souls below off the deck o' the Andalusia
The poets and the Sages tried to warn us down the ages
Their blood drips from the pages where they tell o' the Black Matilda

She pursed her lips and spun a tune as fine as any silk cocoon
That's ever left McEacherns loom and held me there in a tawper
A bastard I was born y'ken? I lived as tho' I'd never end
I'll die a disenchanted man, they'll bury me as a pauper

For men have drowned and men have swung, the brig at Iron Cove were hung
Wi' a garland of the old, the young, all battered and unfamiliar
Theres no poetry theres no tune, no point in howling at the moon
A caution to ye very soon ye'll waltz yer Black Matilda

Ho-ro m'lovelies cross yer hearts and hope to die
If e'er ye're drawn beneath a murky fathom of her eye
Ho-ro my lovelies kiss yer arse a fond goodbye
Ye'll never again be able to lift yer head so bloody high

For even the boys of Inverary know, from Tortuga to Jericho
She took three hundred souls below off the deck o' the Andalusia
The poets and the Sages tried to warn us down the ages
Their blood drips from the pages where they tell o' the Black Matilda

By the windy shores O' Canada bay I blew my friggin brains away
It's not as tho' I'm proud to say, it's not as tho I coulda killed her
I'm off to Hells begotten shores where men like me have sailed before
And they shall sail forever more in the name o' the Black Matilda

Ho-ro m'lovelies cross yer hearts and hope to die
It's enough to make ye cry, enough to make ye cry!
Ho-ro m'lovelies kiss yer arse a fond goodbye
It's enough to make ye cry, enough to make ye cry!

Ho-ro m'lovelies cross yer hearts and hope to die
It's enough to make ye cry, enough to make ye cry!
Ho-ro m'lovelies kiss yer arse a fond goodbye
It's enough to make ye cry, enough to make ye cry!
Enough to make ye cry, enough to make ye cry!
Enough to make ye cry, enough to make ye cry!
Enough to make ye cry, enough to make ye die!

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?