Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Will Wood

Outliars And Hyppocrates: A Fun Fact About Apples

 

Outliars And Hyppocrates: A Fun Fact About Apples

(앨범: The Normal Album - 2020)


Did you know that the hole in the apple didn't come from the outside in?
It was eaten from the core and out to the skin, and that's why you'll never find the worm in it
But a few bad ones won't spoil the eyes if they fall far enough from the tree
The rind is all you see, leave Eden with my seeds in your stomach

Well, this disease is defined by its treatment, you people make me sick
Parlance of imbalanced cambia's been challenged, at best AstraZeneca's just theoretical
Prints of your fingers in the Rorschach jigsaw, say you saw a treasure map
Straight-jacket and tie, psychiatric supply, while we tragically try to fit into a trap, but

Who'd want to be human anyway? (Ay ay ay ay)
Who pilots all these crude machines?
Why'd you come into this world or come out that way?
Like freaks of nurture, well isn't it funny?
(Well, not "ha-ha" funny, but y'know, funny)

'Cause I doubt that you would even if you could change
You think it makes you special, but it makes you strange
I doubt that you would even if you could change
The things that make you special are the things that make you strange

I am the shadows cast aside by gallows, and you the red-hot sky
And if you're believers, then why would you grieve for the dead instead of a devil that you never prayed for?
You become immune to my toxic fumes, my dose-dependent presence in your life
It's all subjective, all due respect to the collective mind, but

Too weird to love, too scared to die (Ay ay ay ay)
Too alien to take you home
Horrified at the sight of my reflection in your eyes
I don't belong there
Well, it's your conclusions that make mine delusions, so I make you sane
You can thank me later

I doubt that you would even if you could change
You think it makes you special, but it makes you strange
I doubt that you would even if you could change
The things that make you special are the things that make you strange

Who'd want to belong to anyone? (Ay ay ay ay)
I mean, what do people even do?
So if you love me, let me let you go, my love (Ay ay ay ay)
So I can be no one
When Chuang-Tzu awoke he sat up
Almost choking, spat out a butterfly and said, "Five more minutes, please?
You wouldn't believe the dream I just had. I mean you were there, and you were there, and you, and you, and you were there"

'Cause I doubt that you would even if you could change
You think it makes you special, but it makes you strange
I doubt that you would even if you could change
The things that make you special are the things that make you

I doubt that you would even if you could change
You think it makes you special, but it makes you strange
I doubt that you would even if you could change
The things that make you special are the things that make you strange

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?