Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
BtoB

Dear Bride

 

Dear Bride

(앨범: Dear Bride - 2016)


[Romanized:]

Aisuruhito o sono-te de gyutto dakishimenagara
Ikite yuku to kimeta kimi e
Hontōni kokorokara omedetō

Ikigatsumaru hodo ni utsukushiku shiroi tenshi
Boku no te o nigitte hoshīkedo
Sono tonari ni wa hoka no hito

Sukinahito ga dekita to
Mita koto nai kao de waratta
Kinō no koto mitai ni ima mo oboete iru yo

Sekaiichi kireida
Jikan (Toki) ga surō ni nagarete ku
Mabataki wa ima dake sukoshi gaman shiyou

Aisuru hibi o kono-me de zutto mite kitakeredo
(Kakegae nai hibi o)
Munewohatte iu yo kimi wa hontōni utsukushī
(Dare yori mo sutekida yo)

Aisuruhito o sono-te de gyutto dakishimenagara
(Sono-te o hanasu na yo)
Ikite yuku to kimeta kimi e
Hontōni kokorokara(hiroin e)omedetō

I always said you were my first love
But you probably go around saying he's your first love
My love for you is like your wedding bouquet
Thrown away, yet I still congratulate

Hajimete mita nakigao
Shiawase no namida de yokatta
Don'na hōseki yori mo sugoku kagayai teru yo

Au tabi ni kawatte ku
Kimi o miru no ga sukidatta
Tamani shōjo ni naru kimi mo sukidatta

Aisuru imi o mitsukete
Ippo fumidasu senaka
(Hikari ga sashi teru yo)
Hosoi kata ni shiroi hane ga boku ni wa mieru yo
(Junpaku no sono hane ga)

Aisuruhito o mitsumete
Sotto unazukinagara
(Hohoemu yokogao o)
Towa o chikai kisu o kawasu
Tenshi ni kokorokara(shiawase ni)omedetō

I wish you well, I truly do
'Cause as long as you're happy, I am too
And just like Bruno Mars said
I hope he does all the things I should have done for you
When I was your man
Take you out to dine, hug you tight
Make sure that you smile bright
Like you always did from eye to eye
But if he doesn't, hey, just remember
My heart's always open for you, my dear bride

Kamisama, ka futari o zutto mamotte kudasai
Yameru toki mo sukoyaka demo yorisoi aeru ni

Aisuruhito o sono-te de gyutto dakishimenagara
(Sono-te o hanasu na yo)
Ikite yuku to kimeta kimi e
Hontōni kokorokara(hiroin e)omedetō

Since you're gonna go, you gotta promise me
You're gonna live the rest of your life happily

Hontōni kokorokara omedetō

It's true, I hated that guy standing next to you
But your smile made me realize how big a fool I was
But now I see if I want you to live happily
I gotta let you be

Ikigatsumaru hodo ni utsukushiku shiroi tenshi
kimi no te o nigirenai
Tada, "shiawase ni"

[Japanese:]

愛する人をその手でギュッと抱きしめながら
生きてゆくと決めた君へ
本当に心からおめでとう

息が詰まるほどに美しく白い天使
僕の手を握ってほしいけど
その隣にはほかの人

好きな人が出来たと
見た事ない顔で笑った
昨日の事みたいに今も覚えているよ

世界一キレイだ
時間(とき)がスローに流れてく
瞬きは今だけ少し我慢しよう

愛する日々をこの目でずっと見てきたけれど
(かけがえない日々を)
胸を張って言うよ君は本当に美しい
(誰よりも素敵だよ)

愛する人をその手でギュッと抱きしめながら
(その手を離すなよ)
生きてゆくと決めた君へ
本当に心から(ヒロインへ)おめでとう

I always said you were my first love
But you probably go around saying he's your first love
My love for you is like your wedding bouquet
Thrown away, yet I still congratulate

初めて見た泣き顔
幸せの涙で良かった
どんな宝石よりもすごく輝いてるよ

会うたびに変わってく
君を見るのが好きだった
たまに少女になる君も好きだった

愛する意味を見つけて
一歩踏み出す背中
(光が射してるよ)
細い肩に白い羽根が僕には見えるよ
(純白のその羽根が)

愛する人を見つめて
そっと頷きながら
(微笑む横顔を)
永久を誓いキスを交わす
天使に心から(幸せに)おめでとう

I wish you well, I truly do
'Cause as long as you're happy, I am too
And just like Bruno Mars said
I hope he does all the things I should have done for you
When I was your man
Take you out to dine, hug you tight
Make sure that you smile bright
Like you always did from eye to eye
But if he doesn't, hey, just remember
My heart's always open for you, my dear bride

神様、どうか二人をずっと守って下さい
病める時も健やかでも寄り添い合えるように

愛する人をその手でギュッと抱きしめながら
(その手を離すなよ)
生きてゆくと決めた君へ
本当に心から(ヒロインへ)おめでとう

Since you're gonna go, you gotta promise me
You're gonna live the rest of your life happily

本当に心からおめでとう

It's true, I hated that guy standing next to you
But your smile made me realize how big a fool I was
But now I see if I want you to live happily
I gotta let you be

息が詰まるほどに美しく白い天使
もう君の手を握れない
ただ、"幸せに"

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?