Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

音效


界面


难度等级


口音



界面语言

zh

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie 政策   |   技术支援   |   FAQ
Lyrkit 打钩

你好! 我是Lirkit !

我尝试了很多方法来记忆英语单词,最后找到了对我来说最有效的一种!

我们一生中听过的所有歌曲的歌词都已记在我们的记忆中。我们根本没有注意到他们,但我们都已经听到了!

我注意到,当你从一首以前听过的歌曲中学习一个新单词时,你已经永远知道这个单词的翻译,并且永远不会忘记它!

我想把这个方法分享给大家。所以,方案如下。

我们找到我们已经听过的歌曲。

我们添加了其中所有不熟悉的单词。

我们通过了记忆游戏的迷你测试。完毕

现在您已经认识了很多单词,您很快就会了解整个语言!

我打赌你会惊讶于这种方法的有效性!)

下一步

跳过
1
注册/登录
Lyrkit

5$

Lyrkit

10$

Lyrkit

20$

Lyrkit

或者评价我 Windows Store:


和/或在社交方面支持我。网络:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
BtoB

Dear Bride

 

Dear Bride

(专辑: Dear Bride - 2016)


[Romanized:]

Aisuruhito o sono-te de gyutto dakishimenagara
Ikite yuku to kimeta kimi e
Hontōni kokorokara omedetō

Ikigatsumaru hodo ni utsukushiku shiroi tenshi
Boku no te o nigitte hoshīkedo
Sono tonari ni wa hoka no hito

Sukinahito ga dekita to
Mita koto nai kao de waratta
Kinō no koto mitai ni ima mo oboete iru yo

Sekaiichi kireida
Jikan (Toki) ga surō ni nagarete ku
Mabataki wa ima dake sukoshi gaman shiyou

Aisuru hibi o kono-me de zutto mite kitakeredo
(Kakegae nai hibi o)
Munewohatte iu yo kimi wa hontōni utsukushī
(Dare yori mo sutekida yo)

Aisuruhito o sono-te de gyutto dakishimenagara
(Sono-te o hanasu na yo)
Ikite yuku to kimeta kimi e
Hontōni kokorokara(hiroin e)omedetō

I always said you were my first love
But you probably go around saying he's your first love
My love for you is like your wedding bouquet
Thrown away, yet I still congratulate

Hajimete mita nakigao
Shiawase no namida de yokatta
Don'na hōseki yori mo sugoku kagayai teru yo

Au tabi ni kawatte ku
Kimi o miru no ga sukidatta
Tamani shōjo ni naru kimi mo sukidatta

Aisuru imi o mitsukete
Ippo fumidasu senaka
(Hikari ga sashi teru yo)
Hosoi kata ni shiroi hane ga boku ni wa mieru yo
(Junpaku no sono hane ga)

Aisuruhito o mitsumete
Sotto unazukinagara
(Hohoemu yokogao o)
Towa o chikai kisu o kawasu
Tenshi ni kokorokara(shiawase ni)omedetō

I wish you well, I truly do
'Cause as long as you're happy, I am too
And just like Bruno Mars said
I hope he does all the things I should have done for you
When I was your man
Take you out to dine, hug you tight
Make sure that you smile bright
Like you always did from eye to eye
But if he doesn't, hey, just remember
My heart's always open for you, my dear bride

Kamisama, ka futari o zutto mamotte kudasai
Yameru toki mo sukoyaka demo yorisoi aeru ni

Aisuruhito o sono-te de gyutto dakishimenagara
(Sono-te o hanasu na yo)
Ikite yuku to kimeta kimi e
Hontōni kokorokara(hiroin e)omedetō

Since you're gonna go, you gotta promise me
You're gonna live the rest of your life happily

Hontōni kokorokara omedetō

It's true, I hated that guy standing next to you
But your smile made me realize how big a fool I was
But now I see if I want you to live happily
I gotta let you be

Ikigatsumaru hodo ni utsukushiku shiroi tenshi
kimi no te o nigirenai
Tada, "shiawase ni"

[Japanese:]

愛する人をその手でギュッと抱きしめながら
生きてゆくと決めた君へ
本当に心からおめでとう

息が詰まるほどに美しく白い天使
僕の手を握ってほしいけど
その隣にはほかの人

好きな人が出来たと
見た事ない顔で笑った
昨日の事みたいに今も覚えているよ

世界一キレイだ
時間(とき)がスローに流れてく
瞬きは今だけ少し我慢しよう

愛する日々をこの目でずっと見てきたけれど
(かけがえない日々を)
胸を張って言うよ君は本当に美しい
(誰よりも素敵だよ)

愛する人をその手でギュッと抱きしめながら
(その手を離すなよ)
生きてゆくと決めた君へ
本当に心から(ヒロインへ)おめでとう

I always said you were my first love
But you probably go around saying he's your first love
My love for you is like your wedding bouquet
Thrown away, yet I still congratulate

初めて見た泣き顔
幸せの涙で良かった
どんな宝石よりもすごく輝いてるよ

会うたびに変わってく
君を見るのが好きだった
たまに少女になる君も好きだった

愛する意味を見つけて
一歩踏み出す背中
(光が射してるよ)
細い肩に白い羽根が僕には見えるよ
(純白のその羽根が)

愛する人を見つめて
そっと頷きながら
(微笑む横顔を)
永久を誓いキスを交わす
天使に心から(幸せに)おめでとう

I wish you well, I truly do
'Cause as long as you're happy, I am too
And just like Bruno Mars said
I hope he does all the things I should have done for you
When I was your man
Take you out to dine, hug you tight
Make sure that you smile bright
Like you always did from eye to eye
But if he doesn't, hey, just remember
My heart's always open for you, my dear bride

神様、どうか二人をずっと守って下さい
病める時も健やかでも寄り添い合えるように

愛する人をその手でギュッと抱きしめながら
(その手を離すなよ)
生きてゆくと決めた君へ
本当に心から(ヒロインへ)おめでとう

Since you're gonna go, you gotta promise me
You're gonna live the rest of your life happily

本当に心からおめでとう

It's true, I hated that guy standing next to you
But your smile made me realize how big a fool I was
But now I see if I want you to live happily
I gotta let you be

息が詰まるほどに美しく白い天使
もう君の手を握れない
ただ、"幸せに"

完毕

你已经把这首歌里所有不熟悉的词添加了吗?