Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Burzum

Móti Ragnarokum

 

Móti Ragnarokum

(앨범: Dauði Baldrs - 1997)


[Original:]

Hátt blæss Heimdallr horn er á lopti.
Mælir Óðinn við Míms hofuð.
Skelfr Yggdrasils askr standardi, ymr it aldna tré en jotunn losnar.

Hwat er með Ásum?
Hvat er með álfum?
Ymr allr Jotunheimr.
Æsir á þingi.
Sty nja dvergar fyrir steindurum, veggbergs vísir.
Vituð ér enn eða hvat?

Hrymr erk austan hefisk lind fyrir.
Snýsk jormungandr í jotunmóði.
Ormr knýr unnir orm mun hlakka, slítr nái niðfolr, Naglfar losnar.

Surtr ferr sunnan með sviga lævi.
Skínn af sverði sól valtíva.
Grjótbjord ghanat en gíft rata, troða halir Helveg en himinn knofnar.

Kjóll ferr austan, koma munu Muspells of log lýðir, en Lori stýrir.
Þar fífmegir með freka allir.
Þeim er bróðir Býleists í for.

Þáa kømr Hlínar harmr annarr fram er Óðinn ferr við úlf vega,
en bani Belja bjart at Surti: þar mun Friggjar falla angan.

Genngr Óðins son við úlf vega, Viðarr of veg at vakdyri.
Lætr hann megi Hveðrungs mund of standa hjor til hjarta.
Þáa er helnt foður.

Genge inn mæri morg Hloðynjar nepr at naðri níðs ókvíðnum.
Munu halir allir heimstoð ryðja er af móði drepr Miðgarðs véorr.

Sól mun sortma, Søkkr fold í mar.
Hverfa af himni heiðar stjornur.
Geisar eimi ok aldrnari, leikr hár hiti við himin sjálfan.

[English translation:]

Thus it is related in Voluspaoud blows Heimdall, his horn aloft. Odin speaks with Mim's head. The ash Yggdrasil shakes as it stands, the ancient tree groansnd the giant gets free. What is it with the Aesir? What is it with the Elves? All giantland resounds. The Aesir are in council Dwarves groan before rock doorways Frequenters of rock walls. Know you yet of what? Hyrm drives from the east Holding his shield before him, Iormungand writhes in giant rage. The serpent churns the waves. The eagles screech with joy. Darkly pale, it tears corpses. Naglfar is loose bark sails from the east. Across the sea will comeuspell's troops with Loki at helm. All that monstrous brood. Are there with the wolf. In company with them is Byleist's brother. Surt travels from the south. With the stick destroyer (fire). Shines from his sword the sun. Of the gods of the slainock cliffs crash. And troll-wives are abroad. Heroes tread the road of Hel. And heaven splitshen Hlin's second sorrow. Comes to pass. As Odin goes to fight the wolf. And Beli's bright slayer against Surt. There shall fall Frigg's delightdin's son goes to fight the wolf. Vidar on his way. Against the slaughterous beast. With his hand he lets his blade pierce. The son of Hverdungs heart. So his father is avengedoes the great son of Hlodyn. Dying to the serpent who shrinks from no shame. And all the heroes shall then leave the world. When Midgard's protector strikes his wrath! The sun will go dark. Earth sink in the sea. From heavenanish bright stars Steam surges. And life's fires flame. Flickers against the very sky.

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?