Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Galneryus

Destiny

 

Destiny

(앨범: Resurrection - 2010)


[Romanized:]

Destiny is calling you, passing through your edge of heart
(We're) not a loss anymore, and look up your future
Oh, yeah!

Mou mayou koto nado nai nayami tsudzukeru koto mo nai

Miageta sono toki, subete ni kidzuita
Ima made no ayamachi wo

Jibun wo miushinaisou ni naru koto nante, mou nai hazu
Tada hitotsu no onaji hoshi wo miteru

Destiny is calling you, passing through your edge of heart
(We're) not a loss anymore, and look up you future
And surely we'll unite once again
We're filled with power, don't lose the past
Gone with the steel

Mou nigeru koto nado nai kakae tsudzukeru mono mo nai

Miageta sono toki, subete ni kidzuita
Ima made no ayamachi wo

Jibun wo miushinaisou ni naru koto nante, mou nai hazu
Tada hitotsu no onaji hoshi wo miteru

Destiny is calling you, passing through your edge of heart
(We're) not a loss anymore, and look up you future
And surely we'll unite once again
We're filled with power, don't lose the past
Gone with the steel

Ima ni mo kiesou datta hikari yo, mou ichido michibike
Tada hitotsu no onaji hoshi wo miteru

Destiny is calling you, passing through your edge of heart
(We're) not a loss anymore, and look up your future
And surely, we'll unite once again
We're filled with power, don't lose the past
Gone with the steel

Destiny is calling you but you don't believe it
Keeper of the resurrection is standing alone
And surely, we'll unite once again with strong faith
Live to survive, live for my life
Just like those stars

[Japanese:]

Destiny is calling you, passing through your edge of heart
We're not a loss anymore, and look up your future
Oh, yeah!

もう迷うことなど無い
悩み続けることも無い

見上げたその時、全てに気づいた
今までの過ちを

自分を見失いそうになることなんて、もう無いはず
ただ一つの同じ星を見てる

Destiny is calling you, passing through your edge of heart
We're not a loss anymore, and look up your future
And surely, we'll unite once again
We're filled with power, don't lose the past
Gone with the steel

もう逃げることなど無い
抱え続けるものも無い

見上げたその時、全てに気づいた
今までの過ちを

自分を見失いそうになることなんて、もう無いはず
ただ一つの同じ星を見てる

Destiny is calling you, passing through your edge of heart
We're not a loss anymore, and look up your future
And surely, we'll unite once again
We're filled with power, don't lose the past
Gone with the steel

今にも消えそうだった光よ、もう一度導け
ただ一つの同じ星を見てる

Destiny is calling you, passing through your edge of heart
We're not a loss anymore, and look up your future
And surely, we'll unite once again
We're filled with power, don't lose the past
Gone with the steel

Destiny is calling you, but you don't believe it
Keeper of the resurrection is standing alone
And surely, we'll unite once again with strong faith
Live to survive, live for my life
Just like those stars

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?