Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Grand Corps Malade

Cassiopée

 

Cassiopée


Dehors,
Une nuit d'été, nuit d'Juillet,
l'double V d'Cassiopée s'marre d'être illuminé.
Dehors,
Des gens qui traînent,
Des gens qui s'aiment vite-fait pendant les vacances en attendant de rentrer.
Dedans,
Une nuit d'été, nuit d'Juillet,
les nighters, les clubers, les lifers de te-boî dancent bêtement sur la dernière
Soupe de docteur Alban.
Pour moi,
Une nuit d'été, nuit d'Juillet,
Une nuit compliqée qu'j'ai pas maîtrisée.
Une nuit complexe qui fait qu'aujourd'hui j'vous dis c'putain d'texte,
Une nuit qui part dans tous les sens,
Qu'a mit les miens en trance,
Et qu'a fait qu'Cassiopée me regarde maintenant, d'un air énervé,
En me disant Fab, sur ma vie, t'as déconné.
Pour moi,
Une nuit d'été, nuit d'Juillet,
Une nuit qui transforme les rires d'enfant en cris de douleur,
Les belles sérénités en grandes terreurs,
Les petits bien-êtres en gros malheurs,
Les vies trépidentes en existences fades et qui fait qu'aujourd'hui,
J'suis un grand corps malade.
Pour moi,
Une nuit d'été, nuit d'Juillet,
Qui s'prolonge sur des tas d'années.
Dedans,
Un cerveau qui boue, qui cogne, qui crache et qui rage de constater qu'à vingts piges,
On transforme un corps en cage.
Un cerveau impuissant, qui comprend pas comment on peut en arriver là,
Comment une nuit d'été, nuit d'Juillet,
Peut t'faire galérer des tas d'années,
Et transformer une vie sereine, riche et blindées d'trucs de ouf, en vie beaucoup
Plus lourde que la plus lourde de tes poufs.
Y'a Cassiopée qui m'interpelle: Hey Fab, t'as pas finis d'nous saoûler avec tes états-d'âmes
Tous claqués, c'est quoi? Tu veux nous faire chialer?
Arrête de t'appitoyer sur ton sort, et dis-toi qu'tout ce qui ne te tue pas te rend
Plus fort.
Pendant qu'à Gasa on survit, on ne vit pas, toi tu slam pépère, dans les p'tits bars
De ripa's, pendant que Ruce et Shechen toute la journée s'niquent, dans ta poche y'a
Un téléphone, avec des sonneries polyphoniques,
Pendant qu'une moitié du monde étrangle l'autre en attendant que ça éclate,
Toi tu rentres chez toi tranquillement, tu t'fais chauffer des pâtes.
Alors Fab, arrête de nous gonfler, avec tes états-d'âmes fatigués,
Et dis-toi que t'es pas encore mort, et que tout c'qui n'te tue pas, te rend plus
Fort.
T'as assuré, Cassiopée.
J'ai bien compris l'message.
Mais t'aurais pu m'parler plus tôt, j'te dis ça au passage.
Alerté à temps, j'aurais pas perdu tous ces avantages.
Et j'aurais fais plus attention, j'aurais su rester sage.
Mais t'inquiètes pas double V, j'tai pas attendu pour m'relever.
Et depuis une nuit d'été, nuit d'Juillet,
Les galères, j'ai su les affronter.
Les p'tites misères, c'est moi qui les ai mises en difficulté.
Et aujourd'hui,
Même si j'joue moins au foot et plus au Scrabble,
Même si aujourd'hui,
J'suis un grand corps malade,
Avec mes sauces, j'suis bien armé.
Et quand la vie s'fait hardcore,
On n'oublie jamais: Tout c'qui nous tue pas, nous rend plus forts.

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?