Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Haristone

Intro

 

Intro

(앨범: Bates Motel - 2016)


[Haristone:]
Ils peuvent parler autant qu'ils veulent
Je sais que j'ai pas changé
J'ai tout misé sur le pe-ra, j'ai pas d'plan B
J'ai pris ma douleur en patience, j'ai patienté
J'ai fini solo, moi qui voulais rassembler
Maintenant c'est chacun pour soi
Si je ne te parle plus, ne me demande pas: "Pourquoi ?"
Tu m'as beaucoup trop trahi, pour que je reste courtois
Toute fois, j'sais que, faire confiance c'est risquer de prendre des coups d'schlass, donc
Mon dos est balafré, t'imagines pas c'que ça m'a fait
Tout ça m'a rendu casanier
J'ai vu trop d'moutons cavaler
J'me sali plus les mains
Je les regarde posé du haut de mon canapé
J'ai du forger mon caractère, hein
Pas d'amis, mais peu d'alliés
J'reste seul tu peux pas l'nier
J'veux des sommes et du papier
La flamme ne sera pas ravivée
Le cœur dur à réanimer
La trahison m'est familière
6 sur 6 dans leurs barillets
Donc je surveille mes arrières
Et tu captes que la fraternité a perdu de son sens, quand
Ceux qu't'appelais "frères", sont l'unique cause de tes pansements
Ce monde est sanglant, c'est même étrange, nan ?
On se dit: "Je t'aime" que lorsqu'on est sûr de faire semblant

[Assya:]
Who can tell how much for sure ?
I just fell in a muskine but me, but me
I'm not into that shit
Not anymore, not anymore, ... not anymore

[Haristone:]
Trahison, définit l'homme en huit lettres
Ils étaient tes sos', quand ça a tourné au vinaigre
Tétanisé par la peur, ou hypnotisé par une minette
Ils parlent de loyauté alors qu'eux-même ne sont pas fidèles
Fait belek aux épines si l'amitié t'a fait une fleur
Dans mon cœur il fait tout noir mais j'trouve pas l'interrupteur
Tu m'as mis un coup d'crasse, j'pardonne mais j'oublie pas
Chez moi, quand il a mal, un homme ne le dit pas
J'ai pris des coups, à plus savoir quoi dire
Tellement marqué par la vie que j'pense même pas pouvoir choisir
Entre le propre et le sale
Entre le bien et le mal
Entre le sain et le haram
Les diplômes et l'illégal j'en ai marre
De courir après un truc invisible
Y'a des larmes, sur ma feuille, jusqu'à la rendre illisible
Loin d'être exemplaire, j'peux pas te faire la morale
On veut tous des thunes, mais c'est l'argent qui nous aura
J'ai perdu goût à la vie, quand mon frère a perdu la sienne
J'lui étais fidèle comme un chien, au final elle a fait la chienne
J'ai vu des mecs qui pourraient te caner pour un 10
Moi j'me suis éloigné d'ça, je veux vendre mon talent sur un disque
(Moi j'me suis éloigné d'ça, je veux vendre mon talent sur un disque
J'ai vu des mecs qui pourraient te caner pour un 10
Moi j'me suis éloigné d'ça, je veux vendre mon talent sur un disque)

[Assya:]
Who can tell how much for sure ?
I just fell in a muskine but me, but me
I'm not into that shit
Not anymore, not anymore, ... not anymore

Who can tell how much for sure ?
I just fell in a muskine but me, but me
I'm not into that shit
Not anymore, not anymore, ... not anymore

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?